Tradução gerada automaticamente
La Cama Vacía
Julio Jaramillo
A cama vazia
La Cama Vacía
De um hospital sombrio
Desde un tétrico hospital
Onde ele foi internado
Donde se hallaba internado
Quase agonizado e cercado por um silêncio sepulcral
Casi agónico y rodeado de un silêncio sepulcral
Com sua ternura habitual, a que ele sempre demonstrou
Con su ternura habitual, la que siempre demostró
Talvez não com esforço, de sua cama sombria
Quizá con esfuerzo no, desde su lecho sombrío
Um amigo meu doente esta carta me escreveu
Un enfermo amigo mío esta carta me escribió
Caro amigo, gostaria que você recebesse este
Querido amigo quisiera que al recibir la presente
Você está bem e que a sorte esteja com você em todos os lugares
Te halles bien y que la suerte te acompañe por doquiera
Pela minha parte, e eu poderia dizer que sou melhor
Por mi parte y mal pudiera, decirte que estoy mejor
Se, pelo contrário, na minha dor, acamado na minha cama
Si al contrario en mi dolor, postrado en mi lecho yerto
Eu sou um esqueleto pobre que me dá horror
Yo soy un pobre esqueleto que a mí mismo me da horror
A carta é para dizer que se você puder um dia
La carta es para decirte que si podés algún día
Venha me fazer companhia a você que me amou tanto
Vení a hacerme compañía vos que tanto me quisiste
Estou tão sozinha e tão triste que choro sem me segurar
Estoy tan solo y tan triste que lloro sin contenerme
Ninguém geralmente me ama mais, todo mundo é ímpio
Ya nadie suele quererme, todos se muestran impíos
De tantos amigos meus, nenhum veio me ver
De tantos amigos míos ninguno ha venido a verme
Hoje eu te dou o motivo, porque vejo na minha solidão
Hoy yo te doy la razón, pues veo en mi soledad
Que essa chamada amizade é apenas uma ilusão
Que esta llamada amistad es tan solo una ilusión
Quando você está em condição, você tem amigos em massa
Cuando uno está en condición tiene amigos a granel
Mas se o destino cruel em direção ao abismo nos lançar
Pero si el destino cruel hacia un abismo nos tira
Vemos que tudo é mentira e que não há amigo fiel
Vemos que todo es mentira y que no hay amigo fiel
Bem, aqui eu digo adeus, para pôr um fim
Bueno aquí ya me despido, al poner punto final
Receba um abraço leal de quem sempre te amou
Recibe un abrazo leal de el que siempre te ha querido
Para sua mãe que eu não esqueço minhas memórias também, dê
A tu mamá que no olvido también mis recuerdos dale
Muita devoção para mostrar a você e às carícias colmala
Mucha devoción mostrale y de carícias colmala
Você cuida disso, se você soubesse quanto vale
Vos que la tenés cuidala, si supieras cuánto vale
Chegou o domingo e ansioso por esse amigo leal
Llegó el domingo y ansioso por aquel amigo leal
Entrei no hospital em sofrimento e tristeza
Penetré en el hospital angustiado y pesaroso
Fui silenciosamente ao lugar onde conhecia
Me dirigí silencioso al lugar donde sabía
Que a cama dele encontraria, mais lá assim que eu a encontrasse
Que su lecho encontraría, más ahí ni bien lo encontré
Fiquei espantado ao ver a cama vazia
Asombrado me quedé al ver la cama vacía
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julio Jaramillo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: