Believe What I Say
Kanye West
Acredite No Que Digo
Believe What I Say
[Lauryn Hill]
[Lauryn Hill]
Ei, ei (olhe a nossa situação)
Yo, yo (check our situation)
Meus homens e minhas mulheres
My men and my women
(Ei) ei, ei (olhe a nossa situação)
(Yo) yo, yo (check our situation)
Meus homens e minhas mulhe—
My men and my wom—
[Kanye West]
[Kanye West]
Você precisa de algo inesperado
You need something unexpected
Algum tipo de arma
Some form of weapon
Você pediu para Ele para se sentir protegido
You ask Him to feel protected
E ainda se sente protegido
And still feel protected
Apenas uma vez para a gravação
Just one time for the record
Apenas uma vez para a gravação
Just one time for the record
Não concorde com a mensagem
Don't agree with the message
Não concorde com os métodos
Don't agree with the methods
Não deixe, não deixe esse estilo de vida te destruir
Don't let, don't let the lifestyle drag you down
Quem sabe quando foi a última vez que você sentiu o amor?
Who knows when was the last time you felt the love?
Uma última faísca para seguir na minha luz
One last sparkle to follow in my light
Uma última faísca para seguir—
One last sparkle to follow—
Cara, é muito cedo
Man, it's too early
O que diabos você está fazendo ao me acordar às 5: 30?
What the hell you doing waking me up at 5: 30?
Por que diabos você está preocupado?
Why the hell are you worried?
Toque alguma coisa que seja muito, muito, digno de boas energias
Play something that is very, very vibe-worthy
Não quero que minha mente fique me alertando
I don't want my mind alerting
As pessoas dizem que tweetar vai te fazer morrer mais cedo
People saying tweeting gonna make you die early
E quanto ao meu coração doer?
How 'bout have my heart hurting?
Manter tudo guardado, isso pode te fazer morrer mais cedo
Hold it all inside, that could make you die early
Vá em frente e consiga seu melhor advogado
Go on and get your best attorney
Tem algo ali, sinto quando ouvi
Something's there, feel it when I heard it
Apenas liberte o espírito, deixe ele fluir
Just release the spirit, let it flow though
Como esses— estão indo embora agora com apenas um perta, tipo a Flo-Jo?
How these— leaving now with one leg like Flo-Jo?
Me pregue na cruz com longas unhas, tipo a Coco
Nail me to the cross with long nails, like Coco
Remédio para garganta grátis para as lendas que cantam muito
Free Throat Coat for the throat goats
Mesmo que eu precise fazer sozinho, mesmo que precise fazer sem nenhuma promoção
Even if I gotta do it solo, even if I gotta do it with no promo
Não tenho meu objetivo definido
I ain't got my point across
Até que finalmente o complete e o ultrapasse
Till we finally get across and pass the point
Portanto, há algumas coisas que tenho que citar
So there's a couple things that I gotta quote
Não se envolva em situações que você não precisa saber
Don't involve yourself in things you don't have to know
Nunca questionei o que você estava pedindo
I ain't never question what you was asking for
Eu te dei todas as coisas que você estava pedindo
I gave you every single thing you was asking for
Não entendo como alguém poderia pedir por mais
I don't understand how anybody could ask for more
Tenho uma lista de ainda mais, eu só gargalho
Got a list of even more, I just laugh it off
Tenho passado por coisas que precisei escrever
I be going through things I had to wrote
Dramas de celebridade que apenas o Brad poderia entender
Celebrity drama that only Brad'll know
Muitos segredos familiares, alguém está passando notas
Too many family secrets, somebody passing notes
Coisas pelas quais chorei, acho risíveis
Things I cried about, I found laughable
Bebêzinho Jesus, não estou rindo, não
Lil' baby Jesus, ain't laughing, no
Não se envolva em situações que eles não precisam saber
Don't involve yourself in things they ain't have to know
O grande homem lá em cima não está rindo, não
The big man upstairs ain't laughing, no
Não se envolva em situações que eles não precisam saber
Don't involve yourself in things they ain't have to know
[Buju Banton]
[Buju Banton]
Agora estamos aqui
Now here we are
Você sabe que não sou desses
You know I'm not about it
Mostrei para você o meu tudo
Showed you my all
Deixei você entrar nos meus pensamentos
I let you into my thoughts
[Kanye West]
[Kanye West]
Não deixe, não deixe esse estilo de vida te destruir
Don't let, don't let the lifestyle drag you down
Quem sabe quando foi a última vez que você sentiu o amor?
Who knows when was the last time you felt the love?
Uma última faísca para seguir na minha luz
One last sparkle to follow in my light
Uma última faísca para seguir em amor
One last sparkle to follow in love
Uma última faísca para seguir na minha luz
One last sparkle to follow in my light
Uma última faísca para seguir—
One last sparkle to follow—
[Buju Banton]
[Buju Banton]
Tudo bem
Okay
Não surtei quando você disse que queria ir embora
I didn't throw a fit when you said you wanted to leave
Eu disse que te amava, mas você não acreditou
I told you I loved you, but you didn't believed
Você foi facilmente enganada
You were too easily fooled
Tão facilmente enganada
So easily deceived
Por um cara aleatório que está mais para a ganância
By some dude who's more rather into greed
Enganada por suas emoções
Played by your emotions
Você foi inundada por suas necessidades
You were swamped by your needs
Me disse, não acreditei
Told me, I didn't believe
Você disse que eu estava querendo enganar, haha!
You said I was out to deceive, haha!
Você disse que eu menti
You said that I lie
Como eu menti?
How did I?
Eu te disse tudo
I told you everything
Não disse?
Didn't I?
Mas você simplesmente não podia acreditar
But you just could not believe
Cara, estou tão irritado
Man, I'm so peeved
Seus amigos estão todos na sua cabeça
Your friends all up in your head
Mesmo quando estamos na cama
Even when we're in bed
Sua mente está em outro lugar
Your mind's elsewhere
E você diz que se importa? Haha!
And you say you care? Haha!
Estou rindo de todos vocês
I'm laughing at you all
Você acha que me tem? Não, não
You think you got me? No, no
Minhas costas não estão contra a parede
My back ain't against the wall
(A parede, a parede, a parede, a parede, a parede)
(The wall, the wall, the wall, the wall, the wall)
[Kanye West]
[Kanye West]
Não deixe, não deixe esse estilo de vida te destruir
Don't let, don't let the lifestyle drag you down
Quem sabe quando foi a última vez que você sentiu o amor?
Who knows when was the last time you felt the love
Uma última faísca para seguir na minha luz
One last sparkle to follow in my light (right on!)
Uma última faísca para seguir—
One last sparkle to follow—
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kanye West e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: