Tradução gerada automaticamente
We Did It Kid (feat. Migos & Baby Keem)
Kanye West
We Did It Kid (feat. Migos & Baby Keem)
We Did It Kid (feat. Migos & Baby Keem)
Não é legal, ou o pior
Not nice, or the meanest
Sinto pena da minha mãe
Feelin' sorry for my mama'nem
A culpa do sobrevivente realmente envelhece
Survivor's guilt really get old
Gangue inteira na zona final
Whole gang in the end zone
Não é legal, ou o pior
Not nice, or the meanest
Heaven's Gate quando eu chegar em casa
Heaven's Gate when I get home
Paletas de cores parecidas com Pantone
Color palettes lookin' Pantone
'Prestes a se transformar em um fantasma
'Bout to turn into a phantom
Câmeras desligadas, acenda as luzes
Cameras off, get to flippin' lights
Ela não está feliz com o outro cara
She ain't happy with the other guy
Tive uma discussão outra noite
Had a argument the other night
Eu nem posso pedir desculpas
I ain't even get to 'pologize
Enquanto estou nas reuniões parecendo disfarçado
While I'm in the meetings lookin' disguised
Vou mostrar a cara até cansar
I'ma show face till I get tired
Não se preocupe com o tamanho do evento
Don't carе about event size
Olhando para você através de um olho de peixe
Lookin' at you through a fishеye
Eu nunca sou legal, ou o pior
I'm never nice, or the meanest
Estou cansado, estou cansado, estou cansado, estou cansado, estou cansado, sim
I'm tired, I'm tired, I'm tired, I'm tired, I'm tired, yeah
Nós estamos aqui, você não pode negar que estamos aqui, estamos aqui (Woo)
We here, you can't deny that we here, we here (Woo)
Mãos para cima, estou jogando para meu fã (Migo)
Hands up, me throwin' for my fan (Migo)
Para Abloh, descanse em paz com meu homem (Uh, ei)
For Abloh, Rest In Peace to my man (Uh, hey)
Eu vi as pegadas na areia (Uh, woo)
I seen the feet prints in the sand (Uh, woo)
Fizemos tudo o que planejamos
We done everything that we planned
Huncho, eu fiz isso grande, você conseguiu, garoto, você conseguiu, garoto (nós conseguimos)
Huncho, I did it big, you did it, kid, you did it, kid (We did it)
Como se um [?] acabasse de ser treinado para usar o penico
Like a [?] just got potty trained
Ampulheta, como o corpo dela surgiu (Sim)
Hourglass, how her body came (Yeah)
Corte-os, com o nome (Grrah)
Chop 'em down, with the what-it-name (Grrah)
Sabe o que estou dizendo? Estou te dizendo
Know what I'm sayin'? I'm tellin ‘ya
Empurrando P, Bill Bellamy (P)
Pushin' P, Bill Bellamy (P)
[?] Cavalgando com um crime
[?] Ridin' with a felony
Veja o ciúme
See the jealousy
A luta me tornou uma pessoa melhor (Luta)
The struggle made me a better me (Struggle)
Por que você está falando, você está me pagando?
Why you talkin', is you payin' me?
Doces revestidos de Lamborghini (Skrrt)
Lamborghini coated candy (Skrrt)
Se eu [?] ela, ela vai ter o bebê
If I [?] her, she gon' have the baby
Eu sou o plano A e o plano B (Ei)
I'm the plan A, and the plan B (Hey)
Um quarto de milhão para as babás (Go)
Quarter million to the nannies (Go)
Eu sou o chefe da família (Ei)
I'm the head of the family (Hey)
Minha mãe teve que chorar por isso
My momma had to cry for this
Minha gangue teve que deslizar para isso (Slide)
My gang had to slide for this (Slide)
Pistol Pete teve que morrer por isso (morrer)
Pistol Pete had to die for this (Die)
Cumprindo pena por isso (Ei)
Doin' time through the wire for this (Hey)
Transforme os tijolos em tijolos (tijolos)
Fresh out the bricks to a brick (Brick)
Estamos saindo com o [?] (Lado de fora)
We steppin' outside with the [?] (Outside)
Hannah Montana com grãos (Hannah)
Hannah Montana with grits (Hannah)
Aquele pão de mel vai fazer eles explodirem (Grah)
That honey bun gon' make 'em blitz (Grah)
Estou acordado, sou rico, olhe para a minha [?], ela está bem e rica (olha)
I'm up, I'm rich, look at my [?], she fine and rich (Look)
Estudei o jogo e descobri a falha
Studied the game and I find the glitch
Hustla', eu tenho uma mente como a do Mitch (Ei)
Hustla', I got a mind like Mitch (Hey)
Ele não estourou, ele meio que acendeu
He not poppin', he kinda lit
Ele não é rico, ele é meio rico (meio)
He not wealthy, he kinda rich (Kinda)
[?] Não estou viajando, acabei de assinar isso [?]
[?] Ain't trippin', just signed this [?]
Hunnid mill', vamos dividir (dividir)
Hunnid mill', we'll split (Split it)
Se forem cinquenta milhões, vamos dividir
If it's fifty mill', we'll split
Se forem dois em um, eles se dividirão (dividir)
If it's two in one, they'll split (Split)
Três [?] dividiram um G6
Three [?] split a G6
Essas placas de platina não são nada
These platinum plaques ain't nothin'
Eu fico em cima deles e mijo
I stand over 'em take a piss
Eu me levanto e tomo um [?] (Ei)
I stand over and take a [?] (Hey)
Isso é cem mil no pulso (Hunnid)
This a hunnid thousand on the wrist (Hunnid)
Pegue o dinheiro, nunca político
Get the money, never politic
Assentos no chão, Atlanta versus Knicks
Floor seats, Atlanta versus the Knicks
Jovem [?] com os pássaros, Kyle Pitts (Brr)
Young [?] with the birds, Kyle Pitts (Brr)
No 'adium,' Cedes Benz (Sim)
In the 'adium, 'Cedes Benz (Yeah)
O garoto vai brincar com eles, ele tem amigos
Kid gon' play with 'em, he got friends
Ele conhece Migo dem, arranca membros
He know Migo dem, knock off limbs
Sim, nós conseguimos, garoto, até o M's
Yeah, we did it, kid, to the M’s
Ridin 'presidencial com as jantes (Skrrt)
Ridin' Presidential with the rims (Skrrt)
Ajudando você a encontrar [?] No duplo preto M Benz (Maybach)
Helpin' Ye find [?] in the black double M Benz (Maybach)
Sem novos amigos, Nobu com meus gêmeos (Nobu)
No new friends, Nobu with my twins (Nobu)
Lembre-se de que derrubamos aquela porta porque eles não nos deixaram entrar (Woo)
Remember we kicked that door down because they didn't let us in (Woo)
Nascido para vencer, cometi um pecado com lentes transparentes (transparente)
Born to win, I committed a sin with a see-through lens (See-through)
Enchi todos os meus bolsos, agora você tem um bolso para escolher
I filled up all my pockets, now you get a pocket to pick
Graças a Deus estou vivo e rico (vivo)
Thank God I'm alive and rich (Alive)
Não é mentira, eu sobrevivi à trincheira
No lie, I survived the trench
Pague meu dízimo, vivendo maravilhosamente (Dízimos)
Pay my tithe, livin' marvelous (Tithes)
Essa é a razão pela qual eu não falo sobre isso (Ei)
That's the reason I don't talk of this (Hey)
Construído à mão como um carpinteiro fez
Hand-built it like a carpenter did it
Atirando balas nos carros por isso (Grrah)
Shootin' bullets out the cars for this (Grrah)
Tatuagens e cicatrizes para isso (Tats)
Tattoos and the scars for this (Tats)
'Membro quando costumávamos pedir emprestado (Ei)
'Member when we used to borrow fits (Hey)
Senhoras e senhores, deleitem-se com a dança vencedora
Ladies and gentlemen, feast your eyes on the winning dance
Mas este é um terreno diferente e sagrado quando estou no 'Gram
But this is a different, holy ground when I'm on the 'Gram
Eles me odeiam, eles me dão adrenalina
They hate me, they give me adrenaline
Seus demônios estão me fazendo pecar novamente
Their demons is makin' me sin again
Eu preciso mudar a forma como estou vivendo isso
I need to change how I'm livin' it
Pegue muito dinheiro para se livrar deles
Take too much money to get rid of 'em
Nós fizemos isso, garoto, nós fizemos isso
We did it kid, we did it
Eu adoro quando ela brinca de submissa
I love when she playin' submissive
Eu preciso terminar minha missão
I need to finish my mission
Eu preciso que meus filhos sejam cristãos
I need my kids to be Christian
Todos os meus sucessos, eles estão acertando
All of my hits, they be hittin'
Todo o meu povo, eles ouvem
All of my people, they listen
Quem vai nos fazer a diferença, você sabe que eu me encaixo na descrição
Who gon' go make us a difference, you know I fit the description
Meu homem teve que morrer por isso, alguém tem que morrer por isso
My man had to die for this, somebody gotta die for this
A cidade inteira vai cavalgar para isso, faça uma oração, precisamos de Deus para isso
Whole city finna ride for this, say a prayer, we need God for this
E ainda vivemos maravilhosamente, reze pelas pessoas na guerra por isso
And we still livin' marvelous, pray for people in the war for this
E eles fazem uma nova lei para isso, antes que sejamos pegos por isso
And they make a new law for this, 'fore we ever get caught for this
Temos tudo o que queremos
We got everything that we want
Estou com Elon Musk almoçando
I'm with Elon Musk eatin' lunch
Comprei um berço novo na estação espacial, poderia estacionar meu foguete na frente
I bought a new crib at the space station, I could park my rocket in the front
E esse dinheiro chegando em um monte
And that money comin' in a bunch
Eu tive um pressentimento no palpite
I done had a feeling in the hunch
Eu vou vencer sempre que eu disser quando, tenho muito poder na minha língua
I'ma win whenever I say when, I got too much power on my tongue
Eu tenho cavalos de potência no porta-malas
I got horsepower in the trunk
Nós somos muito durões, eles são muito punks
We too tough, they too punk
Pensei que estava vindo e não fiz nada
Thought I was comin' and I ain't do nothin'
Eu estava apenas assustando [?], isso foi divertido
I was just scarin' [?], that was fun
Indo para a guerra, desde que eu era jovem
Takin' to war, since I was young
Eu vou para a guerra só eu e minha arma
I go to war just me and my gun
Estou com tudo quando estamos em apuros
I'm with it all when we in a crunch
Um verdadeiro rei vai ficar na frente
A real king gon' stand in the front
Senhoras e senhores, seremos super-heróis quando terminarmos isso
Ladies and gentlemen, we'll be superheroes when we finish this
Ore pelos inocentes, pela Ucrânia e pelos cidadãos
Pray for the innocent, the Ukraine and the citizens
Olhe os sapatos em que estou sentado
Look at the shoes that I'm sittin' in
Não há ninguém que o vença
Ain't nobody out-winnin' him
Eles dizem que está escrito, bem, está escrito então
They say it's written, well it's written then
Este é diferente
This one is different
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kanye West e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: