Tradução gerada automaticamente
King Of Anything
Karmin
King Of Anything
King Of Anything
Mantenha beber café, olhar-me para baixo sobre a mesa
Keep drinking coffee, stare me down across the table
Enquanto eu olhar para fora
While i look outside
Tantas coisas que eu diria Se eu fosse capaz
So many things i'd say if only i were able
Mas eu só manter a calma e contar os carros que passam por
But i just keep quiet and count the cars that pass by
Você tem opiniões, o homem
You've got opinions, man
Somos todos o direito de 'Em, mas eu nunca pedi
We're all entitled to 'em, but i never asked
Então deixe-me agradecer-lhe pelo seu tempo, e tentar não perder mais meu
So let me thank you for your time, and try not to waste anymore of mine
E sair daqui rápido
And get out of here fast
Eu odeio dizer isto a você baby, mas eu não estou me afogando
I hate to break it to you babe, but i'm not drowning
Não há ninguém aqui para salvar
There's no one here to save
Quem se importa se você discorda?
Who cares if you disagree?
Você não está me
You are not me
Quem te fez rei de alguma coisa?
Who made you king of anything?
Então, se atreva a me dizer que ser?
So you dare tell me who to be?
Quem morreu e te fez rei de alguma coisa?
Who died and made you king of anything?
Você parece tão inocente, toda cheia de boas intenções
You sound so innocent, all full of good intent
Insultar você sabe melhor
Swear you know best
Mas você espera que eu pular a bordo com você
But you expect me to jump up on board with you
E cavalgar em seu pôr do sol delirante
And ride off into your delusional sunset
Eu não sou o único que está perdido sem direção
I'm not the one who's lost with no direction
Mas você nunca vai ver
But you'll never see
Você está tão ocupado fazendo mapas com o meu nome sobre eles em todas as tampas
You're so busy making maps with my name on them in all caps
Você tem o baixo a falar, simplesmente não o escuta
You got the talking down, just not the listening
E quem se importa se você discorda?
And who cares if you disagree?
Você não está me
You are not me
Quem te fez rei de alguma coisa?
Who made you king of anything?
Então, se atreva a me dizer que ser?
So you dare tell me who to be?
Quem morreu e te fez rei de alguma coisa?
Who died and made you king of anything?
Toda minha vida eu tentei fazer todo mundo feliz
All my life i've tried to make everybody happy
Enquanto eu apenas ferido e esconder
While i just hurt and hide
Esperando que alguém me diga que é a minha vez de decidir
Waiting for someone to tell me it's my turn to decide
Quem se importa se você discorda?
Who cares if you disagree?
Você não está me
You are not me
Quem te fez rei de alguma coisa?
Who made you king of anything?
Então, se atreva a me dizer que ser?
So you dare tell me who to be?
Quem morreu e te fez rei de alguma coisa?
Who died and made you king of anything?
Quem se importa se você discorda?
Who cares if you disagree?
Você não está me
You are not me
Quem te fez rei de alguma coisa?
Who made you king of anything?
Então, se atreva a me dizer que ser?
So you dare tell me who to be?
Quem morreu e te fez rei de alguma coisa?
Who died and made you king of anything?
Deixe-me segurar sua coroa, babe.
Let me hold your crown, babe.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Karmin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: