Tradução gerada automaticamente
Vesperae Solennes de Confessore, K. 339: Laudate Dominum
Kathleen Battle
Vésperas Solenes do Confessor, K. 339: Louvai ao Senhor
Vesperae Solennes de Confessore, K. 339: Laudate Dominum
Louvai ao Senhor, todas as nações
Laudate Dominum omnes gentes
Louvai-o, todos os povos
Laudate eum, omnes populi
Pois a sua misericórdia
Quoniam confirmata est
Está confirmada sobre nós
Super nos misericordia eius
E a verdade, a verdade do Senhor
Et veritas, veritas Domini
Permanece, permanece eternamente
Manet, manet in aeternum
Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito Santo
Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto
Assim como era no princípio, agora e sempre
Sicut erat in principio, et nunc, et semper
E pelos séculos dos séculos
Et in saecula saeculorum
Amém
Amen
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kathleen Battle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: