Pearl
Katy Perry
Pérola
Pearl
Ela é uma pirâmide
She is a pyramid
Mas, com ele, ela é apenas um grão de areia
But with him, she's just a grain of sand
Esse amor é forte demais, como o livro Ratos e Homens
This love's too strong, like Mice and Men
Extraindo a vida que deveria entrar
Squeezing out the life that should be let in
Ela era uma furacão-cão-cão-cão
She was a hurricane-cane-cane-cane
Mas agora ela é apenas uma rajada de vento
But now she's just a gust of wind
Ela costumava içar as velas de mil navios
She used to set the sails of a thousand ships
Era uma força a ser temida
Was a force to be reckoned with
Ela poderia ser a Estátua da Liberdade
She could be a Statue of Liberty
Ela poderia ser a Joana d'Arc
She could be a Joan of Arc
Mas ele tem medo da sua luz interior
But he's scared of the light that's inside of her
Então ele a mantém no escuro
So he keeps her in the dark
Oh, ela costumava ser uma pérola, oh
Oh, she used to be a pearl, oh
Sim, ela costumava comandar o mundo, oh
Yeah, she used to rule the world, oh
Não acredito que ela se tornou uma concha de si mesma
Can't believe she's become a shell of herself
Porque ela costumava ser uma pérola
'Cause she used to be a pearl
Ela era incontrolável
She was unstoppable
Se movia rápido assim como uma avalanche
Move fast just like an avalanche
Mas agora ela está bem presa no cimento
But now she's stuck deep in cement
Desejando que eles nunca tivessem se conhecido
Wishing that they never ever met
Ela poderia ser a Estátua da Liberdade
She could be a Statue of Liberty
Ela poderia ser a Joana d'Arc
She could be a Joan of Arc
Mas ele tem medo da sua luz interior
But he's scared of the light that's inside of her
Então ele a mantém no escuro
So he keeps her in the dark
Oh, ela costumava ser uma pérola, oh
Oh, she used to be a pearl, oh
Sim, ela costumava comandar o mundo, oh
Yeah, she used to rule the world, oh
Não acredito que ela se tornou uma concha de si mesma
Can't believe she's become a shell of herself
Porque ela costumava ser uma
'Cause she used to be a
Você sabia que existe uma saída?
Do you know that there's a way out?
Existe uma saída, existe uma saída, existe uma saída
There's a way out, there's a way out, there's a way out
Você não precisa ser dominada
You don't have to be held down
Ser dominada, ser dominada, ser dominada
Be held down, be held down, be held down
Porque eu costumava ser uma concha
'Cause I used to be a shell
Sim, permiti que ele comandasse meu mundo
Yeah, I let him rule my world
Meu mundo, oh, sim
My world, oh, yeah
Mas eu acordei, me fortaleci, ainda posso seguir em frente
But I woke up, and grew strong, and I can still go on
E ninguém pode pegar a minha pérola
And no one can take my pearl
Você não precisa ser uma concha, não
You don't have to be a shell, no
É você quem comanda seu mundo, oh
You're the one that rules your world, oh
Você é forte e vai aprender que ainda pode seguir em frente
You are strong and you'll learn that you can still go on
E você sempre será uma, uma pérola
And you'll always be a, a pearl
Ela é incontrolável
She is unstoppable
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Katy Perry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: