
Wide Awake
Katy Perry
Bem Acordada
Wide Awake
Estou bem acordadaI'm wide awake
Estou bem acordadaI'm wide awake
(Estou bem acordada)(I'm wide awake)
Sim, eu estava no escuroYeah, I was in the dark
Eu estava me apaixonando completamente, com o coração abertoI was falling hard with an open heart
(Estou bem acordada)(I'm wide awake)
Como eu li as estrelas de forma tão errada?How did I read the stars so wrong?
(Estou bem acordada)(I'm wide awake)
E agora está claro para mimAnd now it's clear to me
Que tudo o que você vê nem sempre é o que pareceThat everything you see ain't always what it seems
(Estou bem acordada)(I'm wide awake)
Sim, eu estava sonhando há muito tempoYeah, I was dreaming for so long
Eu queria saber na época o que eu sei agoraI wish I knew then what I know now
Não teria mergulhado, não teria me curvadoWouldn't dive in, wouldn't bow down
A gravidade dói, mas você a fez ser tão doceGravity hurts, you made it so sweet
Até que acordei, acordei no concretoTill I woke up on, on the concrete
Caindo das nuvensFalling from cloud nine
Despencando lá de cimaCrashing from the high
Estou me libertando essa noiteI'm letting go tonight
Sim, estou caindo das nuvensYeah, I'm falling from cloud nine
(Estou bem acordada)(I'm wide awake)
Não estou perdendo sonoNot losing any sleep
Eu peguei cada pedaço e aterrissei de péI picked up every piece and landed on my feet
(Estou bem acordada)(I'm wide awake)
Não preciso de nada para me completar, nãoNeed nothing to complete myself, no
(Estou bem acordada)(I'm wide awake)
Sim, eu nasci de novo, saí da cova dos leõesYeah, I am born again, out of the lion's den
Eu não tenho que fingirI don't have to pretend
(E é tarde demais)(And it's too late)
A história acabou agora, fimThe story's over now, the end
Eu queria saber na época o que eu sei agoraI wish I knew then what I know now
Não teria mergulhado, não teria me curvadoWouldn't dive in, wouldn't bow down
A gravidade dói, mas você a fez ser tão doceGravity hurts, you made it so sweet
Até que acordei, acordei no concretoTill I woke up on, on the concrete
Caindo das nuvens (foi do nada, eu estou)Falling from cloud nine (it was outta the blue, I'm)
Despencando lá de cimaCrashing from the high
Estou me libertando essa noite (sim, estou deixando você partir, eu)I'm letting go tonight (yeah, I'm letting you go, I'm)
Sim, estou caindo das nuvensI'm falling from cloud nine
(Estou bem acordada)(I'm wide awake)
Trovões retumbandoThunder rumbling
Castelos ruindo (estou bem acordada)Castles crumbling (I'm wide awake)
Eu estou tentando aguentar firmeI am trying to hold on
(Estou bem acordada)(I'm wide awake)
Deus sabe que eu tenteiGod knows that I tried
Ver o lado positivo (estou bem acordada)Seeing the bright side (I'm wide awake)
Mas não estou mais cegaBut I'm not blind anymore
Estou bem acordadaI'm wide awake
Estou bem acordadaI'm wide awake
Caindo das nuvens (foi do nada, eu estou)Yeah, I'm falling from cloud nine (it was outta the blue, I'm)
Despencando lá de cimaCrashing from the high
Estou me libertando essa noite (sim, estou deixando você partir, eu)You know I'm letting go tonight (yeah, I'm letting you go, I'm)
Sim, estou caindo das nuvensI'm falling from cloud nine
Estou bem acordadaI'm wide awake
Estou bem acordadaI'm wide awake
Estou bem acordadaI'm wide awake
Estou bem acordadaI'm wide awake
Estou bem acordadaI'm wide awake
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Katy Perry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: