Tradução gerada automaticamente
No Way Back
Keep Walking
No Way Back
No Way Back
Há um tempo em sua vida
There's a time in your life
Onde você tem que decidir
Where you have to decide
Errado ou certo
Wrong or right
Só o tempo dirá
Only time will tell
Se leva o caminho certo
If it leads the right way
Então não há caminho de volta
Then there's no way back
Você chegou ao ponto de não retorno
You've reached the point of no return
Não há caminho de volta
There's no way back
Não há nenhuma desfazer você tem que viver com seus erros
No there's no undo you got to live with your mistakes
Não há caminho de volta
There's no way back
Lembre-se que dia frio quando você tomar essa decisão
Remember that cold day when you make that decision
A pressão leva a dar errado
The pressure leads to go wrong
É tudo de vocês nesta decisão porra
It's all of you in this fucking decision
Não olhe para trás
Don't look back
Esqueça o jejum
Forget the fast
Todos nós cometemos erros
We all make mistakes
Não há caminho de volta
There's no way back
Não há nenhuma desfazer
No there's no undo
No caminho de volta
No way back
Não há nenhum retorno
No there's no return
Todos nós cometemos erros
We all make mistakes
Não olhe para trás
Don't look back
Esqueça o jejum
Forget the fast
Todos nós cometemos erros
We all make mistakes
Não há caminho de volta
There's no way back
Não há nenhuma desfazer
No there's no undo
No caminho de volta
No way back
Não há nenhum retorno
No there's no return
Coisas que você fez
Things you've done
Queria que você pode voltar no tempo
Wish you can go back in time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keep Walking e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: