Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 41

Peace Dream

Kellee Maize

Letra

Sonho da Paz

Peace Dream

[Gancho]
[Hook]

Tudo é possível
Anything is possible

Você pode remover todos os obstáculos
You can remove all obstacles

Tudo é possível
Anything is possible

Juntos somos imparáveis
Together we are unstoppable

Você pode rezar o diabo de volta para o inferno
You can pray the devil back to hell

Guerra para a paz, o medo de amar, o doente curado
War to peace, fear to love, the sick made well

Agora o que você vai fazer
Now what are you going to do

Para certificar-se de seus sonhos
To make sure your dreams come true

[Palavra falada]
[Spoken word]

É de 2012 e esta história verdadeira que aconteceu há alguns anos.
It’s 2012 and this true story happened several years ago.

Que seja um lembrete de que você pode fazer qualquer coisa, e juntos podemos fazer a diferença
Let it be a reminder that you can do anything, and together we can make a difference

[Gancho]
[Hook]

Tudo é possível
Anything is possible

Você pode remover todos os obstáculos
You can remove all obstacles

Tudo é possível
Anything is possible

Juntos somos imparáveis
Together we are unstoppable

Você pode rezar o diabo de volta para o inferno
You can pray the devil back to hell

Guerra para a paz, o medo de amar, o doente curado
War to peace, fear to love, the sick made well

Agora o que você vai fazer
Now what are you going to do

Para certificar-se de seus sonhos
To make sure your dreams come true

[Verso 1]
[Verse 1]

Estou contar uma história lil, o seu pleno de coragem e bem a sua sangrenta
I’m tell a lil story, its full of guts and well its gory

Mas ouçam com atenção e você vai ver
But listen close and you will see

Como um sonho pode libertá-lo
How a dream can set you free

Seja grato que você respira
Be thankful that you breath

E grato que você pode falar
And thankful you can speak

Que você não está em uma zona de guerra e que você tem uma casa
That you aren’t in a war zone and that you have a home

Agitação guerra civil na África para o oeste
Civil war unrest in africa out west

Libéria em frangalhos
Liberia in shambles

Com os rapazes jogam
With young boys they gamble

Membros perdidos, cheios de drogas
Lost limbs, full a drugs

Jovem com metralhadoras,
Young with machine guns,

Sobre controle, sobre o ódio e sobre fundos
Over control, over hate, and over funds

Genocídio, estupro diária, as famílias em fuga
Genocide, rape daily, families on the run

Sem comida, sem roupas, sem diversão
No food, no clothes, no fun

No amor, há esperança, sol
No love, no hope, setting sun

Um país de ex-escravos americanos
A country of ex-american slaves

Claro que sua desarrumada
Of course its messed up

Sem a ajuda dos mestres
No help from the masters

Agora vendendo diamantes que é um desastre
Now selling them diamonds what a disaster

Mas a esperança veio com uma mulher em um sonho
But hope came to a woman in a dream

Apesar de como pode parecer que ela trouxe água para o seu fluxo e
Despite how it may seem she brought water to her stream and

[Gancho]
[Hook]

Tudo é possível
Anything is possible

Você pode remover todos os obstáculos
You can remove all obstacles

Tudo é possível
Anything is possible

Juntos somos imparáveis
Together we are unstoppable

Você pode rezar o diabo de volta para o inferno
You can pray the devil back to hell

Guerra para a paz, o medo de amar, o doente curado
War to peace, fear to love, the sick made well

Agora o que você vai fazer
Now what are you going to do

Para certificar-se de seus sonhos
To make sure your dreams come true

[Verso 2]
[Verse 2]

As mulheres rezando o diabo de volta para o inferno
The women prayin the devil back to hell

Cadáveres podres, eles estão doentes por causa do cheiro
Dead bodies rotten, they are sick from the smell

Charles Taylor no comando
Charles taylor in charge

Um homem mal em geral
An evil man at large

Chamou seu antiterrorismo movimento
Called his movement antiterrorism

Pensando que ele é o Cristo que está ressuscitado
Thinkin he’s the christ that’s risen

Queria reconstruir as mentes das crianças
Wanted to reconstruct the minds of the children

Para torná-los robótica e parar todo o sentimento
To make them robotic and stop all the feelin

Estuprar as mães na frente deles, isso é real fam
Raping mothers in front of them, this is real fam

Os recursos naturais, cada vez revealin
Natural resources, steadily revealin

Dinheiro sobre o amor, manter a drillin
Money over love, keep on drillin

E concealin a verdadeira natureza desta matando
And concealin the real nature of this killin

O poder pode parecer oh tão appealin
The power it can seem oh so appealin

Mas Leymah, ela tem um sonho
But leymah, she has a dream

Heads para a igreja para resgatar
Heads to the church to redeem

Cristãos e muçulmanos, as mulheres se reúnem
Christians and muslims women gather together

Para terminar a religião guerra não mediu
To ends the war religion didn’t measure

O nível de amor que tinham para o seu povo
The level of love they had for their people

A bala não sabe, cristão de muslim, neste jogo que todos iguais
A bullet doesn’t know, christian from muslim, in this game we all equal

[Bridge]
[Bridge]

Tudo é possível
Anything is possible

Você pode remover todos os obstáculos
You can remove all obstacles

Você pode rezar o diabo de volta para o inferno
You can pray the devil back to hell

Guerra para a paz, o medo de amar, doente curado
War to peace, fear to love, sick made well

Agora o que você vai fazer
Now what are you going to do

Para certificar-se de seus sonhos
To make sure your dreams come true

[Verso 3]
[Verse 3]

Seguiu o caminho da
Followed the path of

Ester da Bíblia
Ester from the bible

Vestindo luta branco para seu povo sobrevivência
Wearing white fighting for their people survival

As mulheres que querem paz agora
The women they want peace now

Se eu morrer dizer-lhes que era assim
If I die tell them this was how

Iniciou uma greve de sexo
Went on a sex strike

Os homens eram como
The men were like

É hora de empurrar e empurrar
Its time to push and shove

Se queremos que qualquer amor
If we want any love

Os homens se juntar à luta, protestin esquerda e à direita
The men join the fight, protestin left and right

Finalmente os rebeldes vão para Gana
Finally the rebels go to ghana

Ter algumas negociações de paz n mostrar uma honra lil
To have some peace talks n show a lil honor

Eles tratá-la como vaca, mas as mulheres disseram nada
They treat it like vaca but the women they said no way

Encenar um sit no que eles dizem
Stage a sit in what they say

Leymah e seu exército não é gon jogo
Leymah and her army ain’t gon play

Em seguida, ele se agravar
Then it gets serious

Taylors equipe está delirando
Taylors team is delirious

Hopin ele vai fazer tempo, ele foge para a Nigéria
Hopin he’ll do time, he flees to nigeria

Acusado de crimes de guerra
Charged with war crimes

Desarmamento tão forte que levou tempo
Disarmament so hard it took time

Mas as mulheres gritaram os meninos
But they women they cried on the boys

Lembrou-lhes que as armas não são brinquedos
Reminded them that guns are not toys

A paz é um processo, não um evento
Peace is a process, not an event

O garantiu que isso aconteça, foram atento dos homens
The ensured it happen, were watchful of the men

Muitos erros cometidos pela ONU
Many mistakes made by the un

Mulheres não disse se, mas quando
Women didn’t say if, but when

Logo eleições democráticas foram realizadas
Soon democratic elections were held

A primeira mulher na África foi nomeado presidente
The first woman in africa was named president

Democraticamente eleito, que estabeleceu um precedente.
Democratically elected they set a precedent.

[Gancho]
[Hook]

Tudo é possível
Anything is possible

Você pode remover todos os obstáculos
You can remove all obstacles

Tudo é possível
Anything is possible

Juntos somos imparáveis
Together we are unstoppable

Ooo aaa (repete)
Ooo aaa (repeat)

Você pode rezar o diabo de volta para o inferno
You can pray the devil back to hell

Guerra para a paz, o medo de amar, o doente curado
War to peace, fear to love, the sick made well

Agora o que você vai fazer
Now what are you going to do

Para certificar-se de seus sonhos
To make sure your dreams come true

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kellee Maize e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção