C'est Trop
Kendji Girac
É Demais
C'est Trop
O que você fez de mim, é loucura
C'que tu fais de moi, c'est insensé
Eu não tenho mais certeza como eu me mantenho de pé
Je n'sais plus sur quels pieds danser
Como as estações do metro
Tout comme les stations de métro
Para você eu não sou mais que um número
Pour toi, je ne suis qu'un numéro
Você me faz suspirar, você me pressiona ao limite
Tu me rends ouf, tu me pousses à bout
Você faltou a todos os nossos encontros
T'as manqué tous nos rendez-vous
Você me deu tantos golpes
Tu m'as donné tellement de coups
Que eu vou terminar nocauteado por você
Que j'vais finir k o de vous
Eu não acho que eu seja antiquado
J'comprend pas j'suis dépassé
O que você faz é excessivo
C'que tu fais c'est déplacé
Onde você passou essa noite?
Cette nuit ou t'étais passée
Isso é demais
Là, c'est trop
Eu desisto
Moi j'abandonne
Eu desisto
Moi j'abandonne
Eu desisto
Moi j'abandonne
Isso é demais
Là, c'est trop
Eu desisto
Moi j'abandonne
Eu desisto
Moi j'abandonne
Eu desisto
Moi j'abandonne
Você sabe que não é para te chatear
Tu sais c'est pas pour te vexer
Para falar com você eu até ensaiei
Pour t'le dire, j'ai tout essayé
Você vive para me estressar
Tu passes ta vie à me stresser
Eu vou acabar te deixando
Je vais finir par te laisser
Nós estávamos bem porque nós nos amávamos
On était bien qu'est ce qu'on s'aimer
Porém o mal consumiu tudo
Mais là le mal est consommer
Eu mal posso encontras as palavras
Les mots j'peux même plus les trouver
Diga-me o que nós ainda podemos salvar
Dis-moi ce qu'on peut encore sauver
Por você, eu fiz esforços
Pour toi, je fais des efforts
Até as suas amigas estão de acordo
Même tes copines son d'accord
O quê você ainda quer de mim?
Qu'est ce que tu veut de moi encore
Isso é demais
Là, c'est trop
Eu desisto
Moi j'abandonne
Eu desisto
Moi j'abandonne
Eu desisto
Moi j'abandonne
Isso é demais
Là, c'est trop
Eu desisto
Moi j'abandonne
Eu desisto
Moi j'abandonne
Eu desisto
Moi j'abandonne
Nós não vamos estragar tudo
On va pas tous gâcher
Brigando de novo
Encore se cacher
Explodindo em pleno voo e colidindo
Exploser en plein vol et se cracher
Não importa o que nós façamos não devemos nos esconder
On fait n'importe quoi faux pas s'cacher
Eu tenho coisas para te dizer que vão te deixar aborrecida
J'ai des choses à te dire qui va t'fâcher
Eu não tenho vontade de te deixar
J'ai pas envie de te lâcher
Mas as palavras não devem ser controladas
Mais les mots faut pas les mâcher
Será que um dia, você vai mudar?
Est-ce qu'un jour enfin, tu vas changer?
Isso é demais
Là, c'est trop
Isso é demais
Là, c'est trop
Isso é demais
Là, c'est trop
Eu desisto
Moi, j'abandonne
Eu desisto
Moi, j'abandonne
Eu desisto
Moi, j'abandonne
Isso é demais
Là, c'est trop
Eu desisto
Moi, j'abandonne
Eu desisto
Moi, j'abandonne
Eu desisto
Moi, j'abandonne
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kendji Girac e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: