The Blacker The Berry
Kendrick Lamar
Quanto Mais Negro o Fruto
The Blacker The Berry
Tudo negro, eu não quero negro
Everything black, I don't want black
Eu quero tudo negro, eu não preciso de negro
I want everything black, I ain't need black
Um pouco branco, um pouco negro, eu não quero dizer negro
Some white, some black, I ain't mean black
Eu quero tudo negro
I want everything black
Seis da manhã, incêndio na rua
Six in the mornin', fire in the street
Queime, amor, queime, isso é tudo que eu quero ver
Burn, baby, burn, that's all I wanna see
E às vezes eu fico por fora assistindo você morrer em vão
And sometimes I get off watchin' you die in vain
É uma pena que eles podem me chamar de louco
It's such a shame they may call me crazy
Eles podem dizer que eu sofro de esquizofrenia ou algo assim
They may say I suffer from schizophrenia or somethin'
Mas mano, você me fez
But homie, you made me
Negro não quebra, meu mano
Black don't crack, my nigga
Eu sou o maior hipócrita de 2015
I'm the biggest hypocrite of 2015
Depois que eu terminar isso, testemunhas vão transmitir exatamente o que eu quero dizer
Once I finish this, witnesses will convey just what I mean
Me sentindo desta forma desde que eu tinha 16 anos, isso veio aos meus sensos
Been feeling this way since I was 16, came to my senses
Você nunca gostou de nós de qualquer forma, foda-se sua amizade, eu quis dizer isso
You never liked us anyway, fuck your friendship, I meant it
Eu sou Afro-Americano, eu sou Africano
I'm African-American, I'm African
Eu sou tão negro quanto a Lua, herança de uma pequena aldeia
I'm black as the moon, heritage of a small village
Desculpe minha residência
Pardon my residence
Vim do fundo da humanidade
Came from the bottom of mankind
Meu cabelo é crespo, meu pau é grande, meu nariz é redondo e largo
My hair is nappy, my dick is big, my nose is round and wide
Você me odeia, não é?
You hate me don't you?
Você odeia o meu povo, o seu plano é terminar minha cultura
You hate my people, your plan is to terminate my culture
Você é mal pra caralho, eu quero que vocês reconheçam que eu sou um macaco orgulhoso
You're fuckin' evil I want you to recognize that I'm a proud monkey
Você vandaliza minha percepção, mas não pode pegar o meu estilo
You vandalize my perception but can't take style from me
E isso é mais do que uma confissão
And this is more than confession
Quer dizer, eu poderia pressionar o botão só para você saber minha descrição
I mean I might press the button just so you know my discretion
Estou guardando meus sentimentos, eu sei que você sente isso
I'm guardin' my feelins, I know that you feel it
Você sabota minha comunidade, fazendo uma matança
You sabotage my community, makin' a killin'
Você fez de mim um assassino, a emancipação de um verdadeiro preto
You made me a killer, emancipation of a real nigga
Quanto mais preta a fruta, mais doce o suco
The blacker the berry, the sweeter the juice
Quanto mais preta a fruta, mais doce o suco
The blacker the berry, the sweeter the juice
Quanto mais preta a fruta, mais doce o suco
The blacker the berry, the sweeter the juice
Quanto mais preta a fruta, maior é o meu tiro
The blacker the berry, the bigger I shoot
Eu disse que eles me tratam como um escravo porque sou negro
I said they treat me like a slave, cah' me black
Woi, sentimos muita dor porque somos negros
Woi, we feel a whole heap of pain, cah' we black
E um homem me coloca em uma corrente porque somos negros
And man a say they put me in a chain, cah' we black
Imagine agora, uma grande corrente de ouro cheia de diamantes
Imagine now, big gold chain full of rocks
Como você não vê o chicote, deixou cicatrizes nas minhas costas
How you no see the whip, left scars pon' me back
Mas agora nós temos um grande chicote, estacionado sobre o bloco
But now we have a big whip, parked pon' the block
E eles dizem que estamos condenados desde o início, porquê somos negros
All them say we doomed from the start, cah' we black
Lembre-se disso, todas as raças começaram no bloco, só se lembre disso
Remember this, every race start from the block, just remember that
Eu sou o maior hipócrita de 2015
I'm the biggest hypocrite of 2015
Depois que eu terminar isso, testemunhas vão transmitir exatamente o que eu quero dizer
Once I finish this, witnesses will convey just what I mean
Quero dizer, é evidente que eu sou irrelevante para a sociedade
I mean, it's evident that I'm irrelevant to society
Isso é o que você está me dizendo, apenas a penitenciária iria me contratar
That's what you're telling me, penitentiary would only hire me
Me xingue até eu morrer
Curse me till I'm dead
Me eduque com suas falsas profetizações que eu serei somente outro escravo na minha mente
Church me with your fake prophesizing that I'mma be just another slave in my head
Manipulação institucionalizada e mentiras
Institutionalize manipulation and lies
Retribuição da liberdade só existem em seus olhos
Reciprocation of freedom only live in your eyes
Você me odeia, não é?
You hate me don't you?
Eu sei que você me odeia tanto quanto você odeia a si mesmo
I know you hate me just as much as you hate yourself
Com inveja da minha sabedoria e das cartas que eu apostei
Jealous of my wisdom and cards I dealt
Assistindo como eu me levanto, encho o meu tanque e acelero
Watchin' me as I pull up, fill up my tank, then peel out
Carros envenenados com levantamento, mostram o que essas rodas grandes são capaz, ha
Muscle cars like pull ups, show you what these big wheels 'bout, ah
Negro e bem sucedido, este homem negro pretende ser especial
Black and successful, this black man meant to be special
Tomografias no meu radar, vadia, como posso te ajudar?
CAT scans on my radar bitch, how can I help you?
Como posso te dizer que eu estou fazendo uma matança?
How can I tell you I'm making a killin'?
Você fez de mim um assassino, a emancipação de um verdadeiro preto
You made me a killer, emancipation of a real nigga
Eu sou o maior hipócrita de 2015
I'm the biggest hypocrite of 2015
Quando eu terminar com isso, se você ainda estiver ouvindo você com certeza vai concordar
When I finish this if you listenin' then sure you will agree
Essa trama é maior que eu, é um ódio de gerações
This plot is bigger than me, it's generational hatred
É genocismo, é sujo, pouca justificação
It's genocism, it's grimy, little justification
Eu sou Afro-Americano, eu sou Africano
I'm African-American, I'm African
Eu sou negro como o coração da porra de um ariano
I'm black as the heart of a fuckin' Aryan
Eu sou negro como o nome de Tyrone e Darius
I'm black as the name of Tyrone and Darius
Desculpe pelo meu francês mas vai se foder, não, vão vocês todos se foderem!
Excuse my French but fuck you — no, fuck y'all
Isso é tão contundente quanto ele ganha, eu sei que você me odeia, não é?
That's as blunt as it gets, I know you hate me, don't you?
Você odeia o meu povo, eu posso dizer porquê isso é a aparente quando eu te vejo
You hate my people, I can tell cause it's threats when I see you
Eu posso dizer devido aos seus caminhos enganosos
I can tell cause your ways deceitful
Sei que eu posso dizer, porque você está em amor com essa Desert Eagle (refêrencia à arma e ao símbolo da bandeira estadunidense)
Know I can tell because you're in love with that Desert Eagle
Pensando de forma maliciosa, se ele pega uma corrente você vai fazer ele sangrar
Thinkin' maliciously, he get a chain then you gone bleed him
É engraçado como Zulu e Xhosa podem ir para a guerra
It's funny how Zulu and Xhosa might go to war
Dois exércitos tribais que querem construir e destruir
Two tribal armies that want to build and destroy
Lembre-me dessas gangues de Compton Crip que vivem na porta ao lado
Remind me of these Compton Crip gangs that live next door
Estão brigando, com Pirus, só a morte para acertar as contas
Beefin' with Pirus, only death settle the score
Portanto, não importa o quanto eu dizer que eu gosto de pregar com os Panthers
So don't matter how much I say I like to preach with the Panthers
Ou para o estado da Georgia "Marcus Garvey tem todas as respostas"
Or tell Georgia State "Marcus Garvey got all the answers"
Ou tentar celebrar fevereiro como se fosse meu aniversário
Or try to celebrate February like it's my B-Day
Ou comer melancia, frango e Kool-Aid em dias de semana
Or eat watermelon, chicken, and Kool-Aid on weekdays
Ou saltar alto o suficiente para obter apoio de Michael Jordan
Or jump high enough to get Michael Jordan endorsements
Ou assistir BET porquê apoio urbano é importante
Or watch BET cause urban support is important
Então, por que eu chorei quando Trayvon Martin estava na rua?
So why did I weep when Trayvon Martin was in the street?
Quando traficar me faz matar um preto mais negro que eu?
When gang banging make me kill a nigga blacker than me?
Hipócrita!
Hypocrite!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kendrick Lamar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: