Don't Blink
Kenny Chesney
Não Pisque
Don't Blink
Coloquei no noticiário noturno
I turned on the evening news
Vi um velho sendo entrevistado
Saw a old man being interviewed
Completando 102 anos hoje
Turning a hundred and two today
Perguntado qual é o segredo da vida
Asked him what's the secret to life
Ele olhou por cima de seu velho cachimbo
He looked up from his old pipe
Riu e disse: Tudo que eu posso dizer é
Laughed and said: All I can say is
Não pisque
Don't blink
Como se você tivesse 6 anos e estivesse
Just like that you're six years old and you're taking naps and you
Tirando sonecas e você
Wake up and you're twenty-five and your high school sweetheart becomes your wife
Acorda e tem 25 e sua namorada do ensino médio
Don't blink
Se torna sua esposa
You just might miss your babies growing like mine did
Não pisque
Turning into moms and dads next thing you know your better half
Você só pode sentir falta de seus bebês crescendo como eu senti
Of fifty years is there in bed
Virando mães e pais e a próxima coisa que você fica sabendo é que sua melhor metade dos 50 está lá na cama, e você está orando para que Deus te leve
And you're praying God takes you instead
Acredite, amigo, 100 anos passam mais rápido do que você pensa
Trust me friend a hundred years goes faster than you think
Então não pisque
So don't blink
Eu estava grudado na minha TV e parecia que ele
I was glued to my tv and it looked like he looked at me and said
Olhava para mim e dizia
Best start putting first things first
Melhor começar colocando as coisas importantes na frente
Cause when your hourglass runs out of sand
Porque quando a areia da sua ampulheta acabar, você pode virá-la e começar de novo
You can't flip over and start again
Coloque toda respiração que Deus te dá para o que importa
Take every breathe God gives you for what it's worth
Não pisque
Don't Blink
Como se você tivesse 6 anos e estivesse tirando sonecas e você
Just like that you're six years old and you're taking naps and you
Acorda e tem 25 e sua namorada do ensino médio se torna sua esposa
Wake up and you're twenty-five and your high school sweetheart becomes your wife
Não pisque
Don't blink
Você só pode sentir falta de seus bebês crescendo como eu senti
You just might miss your babies growing like mine did
Virando mães e pais e a próxima coisa que você fica sabendo é que sua melhor metade
Turning into moms and dads next thing you know your better half
Dos 50 está lá na cama
Of fifty years is there in bed
E você está orando para que Deus te leve
And you're praying God takes you instead
Acredite, amigo, 100 anos passam mais rápido do que você pensa
Trust me friend a hundred years goes faster than you think
Então não pisque
So don't blink
Eu tenho tentado desacelerá-lo
I've been tryna slow it down
Eu tenho tentado levá-lo
I've been tryna take it in
Neste mundo do amanhã agora já ido que vivemos
In this here today gone tomorrow world we're livin' in
Não pisque
Don't blink
Como se você tivesse 6 anos e estivesse tirando sonecas e você
Just like that you're six years old and you're taking naps and you
Acorda e tem 25 e sua namorada do ensino médio se torna sua esposa
Wake up and you're twenty-five and your high school sweetheart becomes your wife
Não pisque
Don't blink
Você só pode sentir falta de seus bebês crescendo como eu senti
You just might miss your babies growing like mine did
Virando mães e pais e a próxima coisa que você fica sabendo é que sua melhor metade
Turning into moms and dads next thing you know your better half
Dos 50 está lá na cama
Of fifty years is there in bed
E você está orando para que Deus te leve
And you're praying God takes you instead
Acredite, amigo, 100 anos passam mais rápido do que você pensa
Trust me friend a hundred years goes faster you think
Então não pisque
Don't blink
Não, não pisque
Naw, don't blink
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kenny Chesney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: