Tradução gerada automaticamente
Be The One (feat. Bree Runway)
Khalid
Be The One (feat. Bree Runway)
Be The One (feat. Bree Runway)
Da-da-da, la-da-da
Da-da-da, la-da-da
La-da-da, oh-oh-oh
La-da-da, oh-oh-oh
Não, eu não posso escapar no meio da noite
No, I can't slip away in the night
Talvez algum dia, você me encontre no fundo do poço
Maybe someday, you'd meet me in the deep end
Ouça as vozes na minha cabeça decidir
Hear the voices in my head decide
E você sabe, eu só precisava de um motivo
And you know, I just needed a reason
Devo deitar e morrer (Sim, sim)
Should I lay down and die (Yeah, yeah)
Sem você ao meu lado? (Yeah, yeah)
Without you by my side? (Yeah, yeah)
Você pode me ouvir chorar (Sim, sim)
Can you hear me cry (Yeah, yeah)
Todas as coisas que você disse? (Sim Sim Sim)
All the things you've said? (Yeah, yeah, yeah)
E então você me diz que não consigo fugir da dor
And then you tell me that I can't get away from the pain
Quando está olhando na minha cara
When it's starin' in my face
Eu posso ver as lágrimas em seus olhos quando você olha nos meus
I can see the tears in your eyes when you look in mine
Te disse pela milésima vez, você deveria ser a pessoa certa para mim
Told you for the thousandth time, you should be the one for me
Devo ficar aqui esta noite? Querida, você decide
Should I stay here tonight? Baby, you decide
Esperando que você seja o único, você, você poderia ser o único
Hopin' you'd be the one, you, you could be the one
Você poderia ser, ser o único, você poderia ser (você poderia ser o único)
You could be, be the one, you could be (You could be the one)
Seja o único, você poderia ser
Be the one, you could be
Você não parece tão longe quando está longe de mim
You don't seem so far when you're away from me
Tudo que você fez por mim, todas as memórias (tudo que você fez)
All you've done for me, all the memories (All that you've done)
Quando estamos distantes e você não está aqui comigo
When we're far apart and you're not here with me
Preciso da sua companhia como o ar que respiro (Tudo o que você fez)
Need your company like the air I breathe (All that you've done)
Devo deitar e morrer (Sim, sim)
Should I lay down and die (Yeah, yeah)
Sem você ao meu lado? (Yeah, yeah)
Without you by my side? (Yeah, yeah)
Você pode me ouvir chorar (Sim, sim)
Can you hear me cry (Yeah, yeah)
Todas as coisas que você disse? (Sim Sim Sim)
All the things you've said? (Yeah, yeah, yeah)
E então você me diz que não consigo fugir da dor
And then you tell me that I can't get away from the pain
Quando está olhando na minha cara
When it's starin' in my face
Eu posso ver as lágrimas em seus olhos quando você olha nos meus
I can see the tears in your eyes when you look in mine
Te disse pela milésima vez, você deveria ser a pessoa certa para mim
Told you for the thousandth time, you should be the one for me
Devo ficar aqui esta noite? Querida, você decide
Should I stay here tonight? Baby, you decide
Esperando que você seja o único, você, você poderia ser o único
Hopin' you'd be the one, you, you could be the one
Eu posso ver as lágrimas em seus olhos quando você olha nos meus
I can see the tears in your eyes when you look in mine
Te disse pela milésima vez, você deveria ser a pessoa certa para mim
Told you for the thousandth time, you should be the one for me
Devo ficar aqui esta noite? (Fique aqui esta noite) Baby, você decide
Should I stay here tonight? (Stay here tonight) Baby, you decide
Esperando que você seja o único (Um), você, você poderia ser o único
Hopin' you'd be the one (One), you, you could be the one
Você poderia ser, ser o único, você poderia ser (o único, você poderia ser o único)
You could be, be the one, you could be (The one, you could be the one)
Seja o único, você poderia ser (você poderia ser o único, sim)
Be the one, you could be (You could be the one, yeah)
Seja o único, você poderia ser (Você poderia ser o único, o único)
Be the one, you could be (You could be the one, the one)
Seja o único, você poderia ser
Be the one, you could be
Não posso ignorar os sentimentos que eu
Can't ignore the feelings that I
Você deveria saber, mil vezes
You should know, thousand times
Não posso ignorar os sentimentos que eu
Can't ignore the feelings that I
Você deveria saber, mil vezes
You should know, thousand times
Não posso ignorar os sentimentos que eu
Can't ignore the feelings that I
Você deveria saber, mil vezes
You should know, thousand times
Não posso ignorar os sentimentos que eu
Can't ignore the feelings that I
Você deveria saber, mil vezes
You should know, thousand times
Você deveria saber, você deveria saber, oh-oh
You should know, you should know, oh-oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Khalid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: