Eleven (remix) (feat. Summer Walker)
Khalid
Onze (remix) (feat. Summer Walker)
Eleven (remix) (feat. Summer Walker)
Apaguei meus faróis pra ficarmos lado de fora
Got my headlights off, we're sittin' outside
Se você subir no meu carro, ficaremos aqui a noite toda, ooh
If you climb in my car, then we're here all night, ooh
Algumas baseados, tive que abaixar os vidros
A couple blunts rolled and I got my windows down
Gata, faz um tempo que você não ficava tão chapada
Shorty, it's been a while since you've been this high
Se tá esperando por amor, então espera um pouco mais
If you're waitin' on love, then you waitin' for a while
Se seus vizinhos acordarem, teremos que abaixar o som
If your neighbors wake up, then we gotta turn it down
Você diz que eu sou do tipo e que gosta de ficar por perto
So you say I'm the type you like keepin' around
Você gosta de ficar bem perto
You like keepin' around
Tarde da noite, às onze, estamos viajando
Late at night, eleven, we're cruisin'
Ultimamente, tenho observado seus movimentos
Lately, I've been watchin' your movements
Se sou o único que você está afim
If I'm the only one that you're choosin'
Sou sua droga favorita que você vem usando?
Am I your favorite drug you've been usin'?
Tarde da noite, às onze, estamos viajando
Late at night, eleven, we're crusin'
Ultimamente, tenho observado seus movimentos
Lately, I've been watchin' your movements
Se sou o único que você está afim
If I'm the only one that you're choosin'
Sou sua droga favorita que você vem usando?
Am I your favorite drug you've been usin'?
Perdi a noção do tempo
Lost track of time
Se eu estava esperando amor, eu vou esperar a noite toda
If I'm waitin' on love, I'll be waitin' all night
Não posso chegar chapada com mais ninguém
I can't get this high from nowhere else
Eu estou tentando te esquecer, mas estamos tão bem
And I'm tryin' to let you go, but it's all alright
Eu sei que não posso manter meus sentimentos quando estou com você
I know I can't stay up on my feelings when I'm with you
Eu sei, admito, fico viciada quando estou com você
I know, I admit it, I'm addicted when I'm with you
Quando estou com você
When I'm with you
Tarde da noite, às onze, estamos viajando
Late at night, eleven, we're cruisin'
Ultimamente, tenho observado seus movimentos
Lately, I've been watchin' your movements
Se eu sou o único que você está afim
If I'm the only one that you're choosin'
Sou sua droga favorita que você vem usando?
Am I your favorite drug you've been usin'?
Tarde da noite, às onze, estamos viajando
Late at night, eleven, we're cruisin'
Ultimamente, tenho observado seus movimentos
Lately, I've been watchin' your movements
Se eu sou o único que você está afim
If I'm the only one that you're choosin'
Sou sua droga favorita que você vem usando?
Am I your favorite drug you've been usin'?
Ooh, não se esqueça de mim
Ooh, don't you forget about me
Ooh, não se esqueça de mim
Ooh, don't you forget about me
Ooh, não se esqueça de mim
Ooh, don't you forget about me
Ooh, não esqueça de mim
Ooh, don't forget about me
Ooh, não se esqueça de mim
Ooh, don't you forget about me
Ooh, não se esqueça de mim, sim
Ooh, don't forget about me, yeah
Ooh, não se esqueça de mim
Ooh, don't you forget about me
Ooh, não se esqueça de mim
Ooh, don't you forget about me
Tarde da noite, às onze, estamos viajando
Late at night, eleven, we're cruisin'
(Ultimamente, eu tenho observado você, observado você)
(Lately, I've been watchin' your, watchin' your)
Se eu sou o único que você está afim
If I'm the only one that you're choosin'
Sou sua droga favorita que você vem usando?
Am I your favorite drug you've been usin'?
Não se esqueça de mim
Don't you forget about me
Se eu sou o único que você está
If I'm the only one that you're
Sou sua droga favorita que você vem usando, usando?
Am I your favorite drug you've been usin', usin'?
Se eu sou o único que você está
If I'm the only one that you're
Sou sua droga favorita que você vem usando, usando?
Am I your favorite drug you've been usin', usin'?
Não se esqueça de mim
Don't you forget about me
Se eu sou o único que você está
If I'm the only one that you're
Sou sua droga favorita que você vem usando, usando?
Am I your favorite drug you've been usin', usin'?
Se eu sou o único que você está
If I'm the only one that you're
Sou sua droga favorita que você vem usando, usando?
Am I your favorite drug you've been usin', usin'?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Khalid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: