Mein Herr

You have to understand the way i am, mein herr.
A tiger is a tiger, not a lamb, mein herr.
You'll never turn the vinegar to jam, mein herr.
So i do, what i do. when i'm through, then i'm through.
And i'm through, toodle oo.

Bye bye mein lieber herr, farewell mein lieber herr.
It was a fine affair, but now it's over.
And though i used to care, i need the open air.
You're better off without me mein herr.

Don't dab your eye, mein herr, or wonder why mein herr.
I've always said that i was a rover.
You mustn't knit your brow.
You should have known by now, you'd every cause to doubt me meinherr.

The continent of europe is so wide, mein herr.
Not only up and down, but side to side, mein herr.
I couldn't ever cross it if i tried, mein herr.
But i do what i can, inch by inch, step by step, mile by mile.
Man by man.

Bye bye mein herr.
Bye bye mein lieber herr.
Auf wiedersen, mein herr.
Es war sehr gut, mein herr, und vor bei.
Du kennst mich wohl, mein herr.
Ach, lebe wohl, mein herr.
Du sollst mich nie mehr sehen mein herr.

Bye bye mein lieber herr.
Farewell mein lieber herr.it was a fine affair, but now it'sover.
And though i used to care, i need the open air.
You're better off without me.
You'll get on without me, mein herr.

Meu Senhor

Você tem que entender o jeito que eu sou, Mein Herr.
Um tigre é um tigre, não um cordeiro, Mein Herr.
Você nunca vai transformar o vinagre, geléia Mein Herr.
Então, eu faço, o que eu faço. quando eu terminar, então estou acabado.
E eu estou completamente, toodle oo.

Bye bye mein lieber Herr, adeus mein lieber Herr.
Foi um caso muito bem, mas agora acabou.
E embora eu usei para cuidar, eu preciso ao ar livre.
Você está melhor sem mim Mein Herr.

Não dab seu olho, Mein Herr, ou perguntar por Mein Herr.
Eu sempre disse que eu era um vagabundo.
Você não deve tricotar sua testa.
Você deve ter conhecido por agora, você todos os motivos para duvidar de mim meinherr.

O continente europeu é tão grande, Mein Herr.
Não somente para cima e para baixo, mas lado a lado, Mein Herr.
Eu não poderia atravessá-la se eu tentei, Mein Herr.
Mas eu faço o que posso, centímetro por centímetro passo, por milhas, passo a milhas.
Homem pelo homem.

Bye bye Mein Herr.
Bye bye mein lieber Herr.
Auf wiedersen, Mein Herr.
Es war sehr gut, Mein Herr, und vor bei.
Du mich kennst wohl, Mein Herr.
Ach, lebe wohl, Mein Herr.
Du mich nie mehr sollst sehen Mein Herr.

Bye bye mein lieber Herr.
Adeus mein lieber herr.it era um caso muito bem, mas agora it'sover.
E embora eu usei para cuidar, eu preciso ao ar livre.
Você está melhor sem mim.
Você vai passar sem mim, Mein Herr.

Composição: