Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 975

Plastic Factory

Kim Petras

Letra

Fábrica de plásticos

Plastic Factory

Levante-se Levante-se
Get up Get up

Por aquela porta
Out that door

Às vezes eu não posso tomar essa merda não mais
Sometimes I can't take this shit no more

Há um milhão de pessoas
There's a million people

mas está sozinho
but they're all alone

Todo mundo está olhando para o seu telefone
Everybody's looking at their telephone

É apenas a boa aparência
It's only about the good looks

Bout suas roupas, seu carro e sua vizinhança
Bout your clothes , your car and your neighbourhood

Alguns poeple só olhar como ouro
Some poeple only look like gold

Isso é só até a verdade se desdobra
That is only till the truth unfolds

Mas eu quero ser livre deste
But I wanna be free of this

Eu não sou um pedaço de plástico
I'm not a piece of plastic

Eles dizem viver e deixar viver
They say live and let live

Mas ninguém age como se
But no one acts like it

Coloque em minha máscara novamente
Put on my mask again

Não podemos deixá-los ver quem eu sou
Can't let them see who I am

Quem sou eu
Who I am

Então, eu nasci na era do partido e pornografia
So I was born in the age of party and porn

Loiras clareados e silicone
Bleached Blondes and Silicone

Mas eu estou procurando algo real
But I'm looking for something real

nesta fábrica de plástico
in this plastic factory

Eu nasci na era do dinheiro e da fama
I was born in the age of money and fame

Onde o amor é apenas um jogo
Where love is just a game

Mas eu estou procurando algo real
But I'm looking for something real

nesta fábrica de plástico
in this plastic factory

Então agimos como o plástico - plástico
So we act like plastic - plastic

Não é fantástico - tastic
Isn't it fantastic - tastic

2x
2x

Levante-se Levante-se
Get up Get up

Mais uma vez
One more time

Eu olho no espelho, colocar um sorriso
I Look in the mirror , put on a smile

Todo mundo sempre parece tão louco
Everybody always looks so mad

É minha culpa que você está deprimido
Is it my fault that you are depressed

Ele disse que vai colocar o meu registro fora
He said he's gonna put my record out

Mas só se eu tirar a roupa agora
But only if I take my clothes off now

Onde estão todos esses valores foram
Where have all these values gone

Agora todo mundo é substituível
Now everybody is replaceable

Mas eu quero ser livre deste
But I wanna be free of this

Eu não sou um pedaço de plástico
I'm not a piece of plastic

Eles dizem viver e deixar viver
They say live and let live

Mas ninguém age como se
But no one acts like it

Coloque em minha máscara novamente
Put on my mask again

Não podemos deixá-los ver quem eu sou
Can't let them see who I am

Quem sou eu
Who I am

Então, eu nasci na era do partido e pornografia
So I was born in the age of party and porn

Loiras clareados e silicone
Bleached Blondes and Silicone

Mas eu estou procurando algo real
But I'm looking for something real

nesta fábrica de plástico
in this plastic factory

Eu nasci na era do dinheiro e da fama
I was born in the age of money and fame

Onde o amor é apenas um jogo
Where love is just a game

Mas eu estou procurando algo real
But I'm looking for something real

nesta fábrica de plástico
in this plastic factory

Então agimos como o plástico - plástico
So we act like plastic - plastic

Não é fantástico - tastic
Isn't it fantastic - tastic

2x
2x

Então, o que eles dizem?
So what they say ?

Finja até que você faça isso
Fake it till you make it

Agite até que você quebrá-lo
Shake it till you break it

Mova ya fabricante de dinheiro para cima e para baixo
Move ya money maker up and down

Ninguém se preocupa com o que está dentro
Nobody cares about what's inside

contanto que você faça esse montante girar
as long as you make that booty go round

Pois bem rápido você vai ser chamado de uma cadela
Cause real quick you'll be called a bitch

Porque você quebra alguém de ouvir
Cause you break somebody's hear

Então você tem que fazer o melhor possível
So you gotta make the best of it

Pegue uma garrafa de beber-se
Grab a bottle drink it up

Ok,
Okay ,

Eu tenho um coração
I got a heart

Eu tenho um cérebro
I got a brain

Eu tenho uma vida
I got a life

É meio louco
It's half insane

Mas eu não me importo
But I don't care

Bout o que eles dizem
Bout what they say

Eu vou parar meus masquerade
I'm gonna stop my masquerade

Meus masquerade
My masquerade

Então, eu nasci na era do partido e pornografia
So I was born in the age of party and porn

Loiras clareados e silicone
Bleached Blondes and Silicone

Mas eu estou procurando algo real
But I'm looking for something real

nesta fábrica de plástico
in this plastic factory

Eu nasci na era do dinheiro e da fama
I was born in the age of money and fame

Onde o amor é apenas um jogo
Where love is just a game

Mas eu estou procurando algo real
But I'm looking for something real

nesta fábrica de plástico
in this plastic factory

2x
2x

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kim Petras e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção