Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 85.378
Letra
Significado

Epitáfio

Epitaph

A parede em que os profetas escreveram
The wall on which the prophets wrote

Está rachando nas emendas
Is cracking at the seams

Sobre os instrumentos de morte
Upon the instruments of death

A luz do Sol brilha intensamente
The sunlight brightly gleams

Quando todo homem é despedaçado
When every man is torn apart

Com pesadelos e com sonhos
With nightmares and with dreams

Ninguém colocará a coroa de louros
Will no one lay the laurel wreath

Quando o silêncio afogar os gritos?
When silence drowns the screams?

A confusão será o meu epitáfio
Confusion will be my epitaph

Enquanto me arrasto em um caminho rachado e quebrado
As I crawl a cracked and broken path

Se conseguirmos poderemos descansar e rir
If we make it we can all sit back and laugh

Mas temo que amanhã estarei chorando
But I fear tomorrow I'll be crying

Sim, eu temo que amanhã estarei chorando
Yes I fear tomorrow I'll be crying

Sim, eu temo que amanhã estarei chorando
Yes I fear tomorrow I'll be crying

Através dos portões de ferro do destino
Between the iron gates of fate

As sementes do tempo foram semeadas
The seeds of time were sown

E regadas pela ação daqueles
And watered by the deeds of those

Que conhecem e que são conhecidos
Who know and who are known

Os conhecimentos são um amigo fatal
Knowledges are a deadly friend

Se ninguém estabelece as regras
If no one sets the rules

O destino de toda humanidade, eu vejo
The fate of all mankind I see

Está nas mãos de tolos
Is in the hands of fools

A parede em que os profetas escreveram
The wall on which the prophets wrote

Está rachando nas emendas
Is cracking at the seams

Sobre os instrumentos de morte
Upon the instruments of death

A luz do Sol brilha intensamente
The sunlight brightly gleams

Quando cada homem é despedaçado
When every man is torn apart

Com pesadelos e com sonhos
With nightmares and with dreams

Ninguém colocará a coroa de louros
Will no one lay the laurel wreath

Quando o silêncio afogar os gritos?
When silence drowns the screams?

A confusão será o meu epitáfio
Confusion will be my epitaph

Enquanto me arrasto em um caminho rachado e quebrado
As I crawl a cracked and broken path

Se conseguirmos poderemos descansar e rir
If we make it we can all sit back and laugh

Mas temo que amanhã estarei chorando
But I fear tomorrow I'll be crying

Sim, eu temo que amanhã estarei chorando
Yes I fear tomorrow I'll be crying

Sim, eu temo que amanhã estarei chorando
Yes I fear tomorrow I'll be crying

Chorando
Crying

Chorando
Crying

Sim, eu temo que amanhã estarei chorando
Yes I fear tomorrow I'll be crying

Sim, eu temo que amanhã estarei chorando
Yes I fear tomorrow I'll be crying

Sim, eu temo que amanhã estarei chorando
Yes I fear tomorrow I'll be crying

Chorando
Crying

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Peter Sinfield / Michael Giles / Ian McDonald / Greg Lake / Robert Fripp. Essa informação está errada? Nos avise.
Legendado por Rodrigo e VALCIR. Revisões por 12 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Crimson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção