Tradução gerada automaticamente
Anxiety (feat. Arrested Youth)
Krewella
Ansiedade (feat. Juventude Presa)
Anxiety (feat. Arrested Youth)
Lixo humano, talvez eu seja apenas lixo
Human garbage, maybe I'm just trash
Talvez o passado seja o passado, mas eu continuo olhando para trás
Maybe past's the past, but I keep looking back
Vamos reiniciar, a merda está indo rápido demais
Let's restart it, shit is going too fast
Vamos voltar, voltar
Let's go way back, back
Era verde como dinheiro
It was green like cash
Foda-se o dinheiro, todos podemos ficar tristes
Fuck the money, we can all get sad
Coloquei minha vida em uma bolsa, peguei um tanque cheio de gasolina
Put my life in a bag, got a tank full of gas
Meio engraçado, é uma questão se eu falhar
Kinda funny, it's a matter if I crash
Quando eu estou correndo todos os vermelhos, oh, sim
When I'm running all the reds, oh, yeah
Meus amigos pegaram Xannies por ansiedade
My friends got Xannies for anxiety
Algumas pessoas são alérgicas à sobriedade
Some people are allergic to sobriety
Eu só preciso de algo para minha sanidade
I just need something for my sanity
É como se eu estivesse gritando, mas silenciosamente
It's like I'm fucking screaming, but quietly
Às vezes é mel pela cavidade
Sometimes it's honey down the cavity
Porque eu prefiro viver em uma fantasia
'Cause I would rather live in a fantasy
Eu acho que estou apaixonada pela tragédia
I think I'm in love with the tragedy
Eu só preciso de uma maldita cura para a gravidade
I just need a fucking cure for the gravity
Isso me fez continuar
It's got me going like
Ooh, ooh, ooh, oh oh
Ooh, ooh, ooh, oh oh
Deusa humana, com o diabo na minha cabeça
Human goddess, with the devil in my head
Monstro debaixo da minha cama, tenho que colocar essa merda para descansar
Monster underneath my bed, gotta put that shit to rest
Se eu for honesto, é como se eu fosse mais velho, sinto que estou mais bagunçado
If I'm honest, it's like the older I get feels like I'm more of a mess
Rasgue meu coração para fora do meu peito
Tear my heart out my chest
Não me lembro, não sei quando foi a última vez
I don't remember, I don't know when was the last time
Eu deixei esse rio de emoções começar um deslizamento de terra
I let this river of emotions start a landslide
Eu terminei de suprimir essa merda, é a realidade que sinto falta
I'm done suppressing this shit, it's the realness I miss
Então essa dor pode ser uma benção
So this pain might be bliss
Meus amigos pegaram Xannies por ansiedade
My friends got Xannies for anxiety
Algumas pessoas são alérgicas à sobriedade
Some people are allergic to sobriety
Eu só preciso de algo para minha sanidade
I just need something for my sanity
É como se eu estivesse gritando, mas silenciosamente
It's like I'm fucking screaming, but quietly
Às vezes é mel pela cavidade
Sometimes it's honey down the cavity
Porque eu prefiro viver em uma fantasia
'Cause I would rather live in a fantasy
Eu acho que estou apaixonada pela tragédia
I think I'm in love with the tragedy
Eu só preciso de uma maldita cura para a gravidade
I just need a fucking cure for the gravity
Isso me fez continuar
It's got me going like
Ooh, ooh, ooh, ooh, oh oh
Ooh, ooh, ooh, ooh, oh oh
Ooh, ooh, oh oh
Ooh, ooh, oh oh
Ooh, ooh, oh oh
Ooh, ooh, oh oh
Eu tenho essa condição nervosa, sim, eu gostaria de não ter
I got this nervous condition, yeah I wish that I didn't
Porque há um tumulto dentro da minha cabeça e eu não pude consertar
'Cause there's a riot inside of my head and I couldn't fix it
É assim que tem sido, desde que eu tinha dez anos
It's just the way that it's been, every since I was ten
E mãe, eu sei que você sempre se preocupa que eu vou perder de novo
And mom I know you always worry that I'll loose it again
Você seguiu em frente e eu ainda estou perdido
You've moved on and I'm still lost
Onde você caiu desde o início
Where you are fell from the start
Ligue para mim, estou aguentando, estou aguentando, estou aguentando
Give me a call, I'm hanging on, I'm hanging on, I'm hanging on
Ooh, ooh, ooh, ooh, oh oh
Ooh, ooh, ooh, ooh, oh oh
Meus amigos pegaram Xannies por ansiedade
My friends got Xannies for anxiety
Algumas pessoas são alérgicas à sobriedade
Some people are allergic to sobriety
Eu só preciso de algo para minha sanidade
I just need something for my sanity
É como se eu estivesse gritando, mas silenciosamente
It's like I'm fucking screaming, but quietly
Às vezes é mel pela cavidade
Sometimes it's honey down the cavity
Porque eu prefiro viver em uma fantasia
'Cause I would rather live in a fantasy
Eu acho que estou apaixonada pela tragédia
I think I'm in love with the tragedy
Eu só preciso de uma maldita cura para a gravidade
I just need a fucking cure for the gravity
(Isso me fez ir como)
(It's got me going like)
Ooh, ooh, ooh, ooh, oh oh
Ooh, ooh, ooh, ooh, oh oh
Ooh, ooh, oh oh
Ooh, ooh, oh oh
Ooh, ooh, oh oh
Ooh, ooh, oh oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Krewella e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: