Tradução gerada automaticamente
Can’t Forget You
Krewella
não consigo te esquecer
Can’t Forget You
Esses dias, eu sei que eu fui embora
These days, I know I’ve been gone
Apanhados na gravidade
Caught up in the gravity
Aviões estão vivendo muito rápido
Airplanes are living too fast
Eu deixá-lo tirar o melhor de mim
I let it get the best of me
Espero que nunca é tarde demais
I hope it’s never too late
Para ocupar o seu tempo
To take up your time
Porque estes dias, estou executando em fumos
Cause these days, I’m running on fumes
Faltando cada memória
Missing every memory
Todas aquelas noites
All those nights
Você estava em minha mente
You were on my mind
Eu não consigo te esquecer
I can’t forget you
Eu não consigo te esquecer
I can’t forget you
Não se deixe ir
Don’t let go
Porque eu chegar em casa
Cause I coming home
Eu não consigo te esquecer
I can’t forget you
Eu não posso esquecer
I can’t forget
Que você me segurou
That you held me
Baixa
Down
Desde o dia em que ele começou
From the day that it started
Me segurou
Held me
Baixa
Down
Quando a noite foi o mais escuro
When the night was the darkest
Então, obrigado por esperar
So thank you for waiting
Quando ele me levou tanto tempo
When it took me so long
Eu não consigo te esquecer
I can’t forget you
Eu não posso esquecer
I can’t forget
Daydream, banco do passageiro
Daydream, the passenger’s seat
Montando no 101
Riding on the 101
Chi-Town nunca está muito longe
Chi-Town is never too far
Mais perto do que o pôr do sol
Closer than the setting sun
Espero que nunca é tarde demais
I hope it’s never too late
Para ocupar o seu tempo
To take up your time
Você se lembra daquele momento
Do you remember that moment
Porque eu me lembro daquele momento
Cause I remember that moment
Todas aquelas noites
All those nights
Você estava em minha mente
You were on my mind
Eu não consigo te esquecer
I can’t forget you
Eu não consigo te esquecer
I can’t forget you
Não se deixe ir
Don’t let go
Porque eu chegar em casa
Cause I coming home
Eu não consigo te esquecer
I can’t forget you
Eu não posso esquecer
I can’t forget
Que você me segurou
That you held me
Baixa
Down
Desde o dia em que ele começou
From the day that it started
Me segurou
Held me
Baixa
Down
Quando a noite foi o mais escuro
When the night was the darkest
Então, obrigado por esperar
So thank you for waiting
Quando ele me levou tanto tempo
When it took me so long
Eu não consigo te esquecer
I can’t forget you
Eu não posso esquecer
I can’t forget
Nós não estamos amarrados aos trilhos do trem
We’re not tied to the train tracks
Antes de ir, você deve saber que
Before we go, you should know that
Eu estou bem se você andar ao meu lado
I’m alright if you ride by my side
Poderíamos aprender isso da maneira mais difícil
We could learn this the hard way
E deixar nossos corações na estrada
And leave our hearts on the highway
Eu estou bem se você andar ao meu lado
I’m alright if you ride by my side
Porque você me segurou
Cause you held me
Baixa
Down
Desde o dia em que ele começou
From the day that it started
Me segurou
Held me
Baixa
Down
Quando a noite foi o mais escuro
When the night was the darkest
Então, obrigado por esperar
So thank you for waiting
Quando ele me levou tanto tempo
When it took me so long
Eu não consigo te esquecer
I can’t forget you
Eu não posso esquecer
I can’t forget
Eu estou bem se você andar ao meu lado
I’m alright if you ride by my side
Eu estou bem se você andar ao meu lado
I’m alright if you ride by my side
Eu estou bem se você andar ao meu lado
I’m alright if you ride by my side
Eu não consigo te esquecer
I can’t forget you
Eu não posso esquecer
I can’t forget
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Krewella e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: