Sound Of Da Police
KRS One
Som da Policia
Sound Of Da Police
Woop! Woop!
Woop woop!
Esse é o som da policia!
That's the sound of da police!
Woop! Woop!
Woop woop!
Esse é o som da besta!
That's the sound of the beast!
Mãos ao alto! Não fale nada
Stand clear! Don man a talk
Você não pode ficar onde fico, não pode andar por onde eu ando
You can't stand where I stand you can't walk where I walk
Cuidado! Nós corremos em Nova Iorque
Watch out! We run New York
Policial vindo, nós tiramo ele do parque
Police man come we bust him out the park
Eu sei que isso é um fato, você não gosta como eu ajo
I know this for a fact you don't like how I act
Você afirma que estou vendendo crack
You claim I'm sellin' crack
Mas você está fazendo isso
But you be doin' that
Prefiro dizer: Até logo
I'd rather say "see ya"
Porque eu nunca seria você
Cause I would never be ya
Seja um policial, seu fiscal infeliz
Be a officer? You WICKED overseer!
Você é cara que quer ser o salvador
Ya hotshot, wanna get props and be a saviour
Primeiro mostre um pouco de respeito, mude seu comportamento
First show a little respect, change your behavior
Mude sua atitude, mude seu plano
Change your attitude, change your plan
Nunca poderia haver justiça em terras roubadas
There could never really be justice on stolen land
Você realmente é a favor da paz e igualdade?
Are you really for peace and equality?
Ou quando meu carro estiver ligado, você sabe que quer me seguir
Or when my car is hooked up, you know you wanna follow me
Suas leis são mínimas
Your laws are minimal
Porque você nem vai pensar em olhar para o verdadeiro criminoso
Cause you won't even think about lookin' at the real criminal
Isso tem que acabar
This has got to cease
Porque estamos enlouquecendo com som da polícia!
Cause we be getting HYPED to the sound of da police!
Aqui vai uma verdade
Now here's a likkle truth
Abra seu olho
Open up your eye
Enquanto você checa o boom-bap, verifique o exercício
While you're checking out the boom-bap, check the exercise
Pegue a palavra fiscal como um exemplo
Take the word "overseer," like a sample
Repita muito rapidamente em uma equipe, por exemplo
Repeat it very quickly in a crew for example
Fiscal
Overseer
Fiscal
Overseer
Fiscal
Overseer
Fiscal
Overseer
Polícia, polícia, polícia, polícia!
Officer, Officer, Officer, Officer!
Sim, polícia vem de fiscal
Yeah, officer from overseer
Você precisa de um pouco de clareza?
You need a little clarity?
Verifique a semelhança!
Check the similarity!
O fiscal patrulhou a plantação
The overseer rode around the plantation
O policial está patrulhando toda a nação
The officer is off patroling all the nation
O fiscal poderia impedir o que você tá fazendo
The overseer could stop you what you're doing
O policial vai te parar quando ele estiver te perseguindo
The officer will pull you over just when he's pursuing
O fiscal tinha o direito de ficar puto
The overseer had the right to get ill
E se você lutasse contra, ele teria o direito de te matar
And if you fought back, the overseer had the right to kill
O policial tem o direito de prender
The officer has the right to arrest
E se você lutar, eles farão um buraco no seu peito!
And if you fight back they put a hole in your chest!
(Woop!) ambos andam a cavalo
(Woop!) They both ride horses
Depois de 400 anos, eu não tenho escolha!
After 400 years, I've _got_ no choices!
A polícia tem uma pequena arma
The police them have a little gun
Quando estou na rua, ando por aí com um maior
So when I'm on the streets, I walk around with a bigger one
(Woop-woop!) eu ouço isso o dia todo
(Woop-woop!) I hear it all day
Só para ver eles furarem o sinal e seguirem em frente
Just so they can run the light and be upon their way
Se liga na mensagem no estilo duro
Check out the message in a rough stylee
Os verdadeiros criminosos são os P-O-L-I-C-I-A-I-S
The real criminals are the C-O-P
Você patrulha disfarçadamente e pelo departamento
You check for undercover and the one PD
Mas só por ser um homem negro, eles querem me atuar
But just a mere Black man, them want check me
Eles revistam o meu carro porque ele brilha como o Sol
Them check out me car for it shine like the sun
Mas eles estão com ciúmes ou inveja porque não podem pagar um
But them jealous or them vexed cause them can't afford one
Os negros ainda são escravos até hoje
Black people still slaves up til today
Mas o policial negro não vê dessa forma
But the Black police officer nah see it that way
Ele quer um salário
Him want a salary
Ele quer isso?
Him want it
Então ele coloca um distintivo e mata as pessoas por isso
So he put on a badge and kill people for it
Meu avô teve que lidar com os policias
My grandfather had to deal with the cops
Meu bisavô lidou com os policias
My great-grandfather dealt with the cops
Meu grande tataravô teve que lidar com os policias
My GREAT grandfather had to deal with the cops
E ainda meu tatara, tatara, tatara, e quando isso vai parar?!
And then my great, great, great, great, when it's gonna stop?!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KRS One e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: