Hopeless
KT Tunstall
Caso Perdido
Hopeless
Caso perdido
Hopeless
Todo mundo diz que é mais uma recaída da alma
Everybody says it's just another decay of the soul
Mas eu sei que sou uma seguidora incansável de qualquer coisa
But I know I'm a hopeless follower of anything
Que me tire desse buraco no chão
To take me away from this hole in the ground
Percebi que é inútil se apegar a um sentimento como um peixe no anzol
I found it's hopeless clinging to a feeling like a fish on a line
É sublime finalmente não suprir expectativas
It's sublime to finally be hopeless
Nada de dizer que não há mais tempo
No more saying that there's no more time
Eu estava me esforçando demais para ser o que achava que deveria ser
I was trying far too hard to be what I thought I should be
Eu estava jogando alto e vendo coisas que não existiam
I was playing wild cards and seeing things that weren't in front of me
Como um pequeno tigre brincando de lutar, eu estava me ferindo
Like a little tiger play fighting, I was hurting myself
De novo e de novo
Again and again
Porque sou um caso perdido
Because I'm hopeless
Todo mundo diz que é mais uma recaída da alma
Everybody says it's just another decay of the soul
Mas eu sei que sou uma seguidora incansável de qualquer coisa
But I know I'm a hopeless follower of anything
Que me tire desse buraco no chão
To take me away from this hole in the ground
Percebi que é inútil se apegar a um sentimento como um peixe no anzol
I found it's hopeless clinging to a feeling like a fish on a line
É sublime finalmente não suprir expectativas
It's sublime to finally be hopeless
Nada de dizer que não há mais tempo
No more saying that there's no more time
Que não há mais tempo
That there's no more time
Bem, acabei de descobrir que estou vivendo em um corpo diferente
Well, now I'm just discovering I'm living in a different body
Tive um estalo a respeito de tudo que está acontecendo comigo
Caught a little insight into everything that's happening to me
Como uma pequena aranha, eu estou escalando o intransponível
Like a little spider, I'm climbing the insurmountable
Mas nunca presto satisfações sobre minhas escolhas, não
But I never hold myself accountable, no
Porque sou um caso perdido
'Cause I'm hopeless
Todo mundo diz que sou um caso perdido
Everybody says I'm hopeless
Ainda bem que tenho um pouco dessa característica
Glad I've got a bit of hopelessness
Oh, e você nunca conseguiria me derrubar
Oh, and you could never bring me down
Mesmo que eu lhe desse motivos
Even though I've got some solid ground
Oh, porque eu adoro isso
Oh, because I love it so
E acho que você deveria saber
And I think you should know
Que sou um caso perdido
That I'm hopeless
Todo mundo diz que é mais uma recaída da alma
Everybody says it's just another decay of the soul
Mas eu sei que sou uma seguidora incansável de qualquer coisa
But I know I'm a hopeless follower of anything
Que me tire desse buraco no chão
To take me away from this hole in the ground
Percebi que é inútil se apegar a um sentimento como um peixe no anzol
I found it's hopeless clinging to a feeling like a fish on a line
É sublime finalmente não suprir expectativas
It's sublime to finally be hopeless
Ser um caso perdido, caso perdido
Hopeless, hopeless
Nada de dizer que não há mais tempo
No more saying that there's no more time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KT Tunstall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: