Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 11

Une Femme Pressée

L5

Letra

Uma mulher com pressa

Une Femme Pressée

eu vou primeiro
Je passe devant

Não há necessidade de um cavaleiro servo!
Pas besoin de chevalier servant!

Eu sei abrir as portas, obrigado garotão!
Je sais ouvrir les portes, merci mon grand!

Com chutes, passo em uma rajada de vento
À coups de pied, je passe en coup de vent

Deve me deixar, sou uma mulher com pressa!
Faut me laisser, je suis une femme pressée!

Não tente acompanhar, o ritmo é muito alto
N'essaie pas de suivre, la cadence est trop haute

Ou você está fugindo ou está procurando outro
C'est soit tu fuis, soit tu en cherches une autre

Sem espaço para erros, sem erros
Pas le droit à l'erreur, ne pas faire de faute

Caso contrário, você pula!
Sinon tu sautes!

Se você não tiver uma arma eu irei com você
Si tu n'as pas d'arme, moi, je t'accompagne

Uma mulher perigosa, oh! Mas nunca em perigo
Une femme de danger, oh! Mais jamais en danger

Mudar de calçada, a minha está presa
Change de trottoir, le mien est piégé

Se for tarde demais, não fique parado
Si c'est trop tard, ne reste pas figé

Saia do buraco negro, estou fazendo meu trabalho
Sors du trou noir, je fais mon métier

Não tenho medo de nada sou uma mulher com pressa
J'ai peur de rien, je suis une femme pressée

Se você correr, eu não desisto
Si tu cours, je n'abandonne pas

Eu sou o tipo tenaz que não desiste
Je suis du genre tenace qui ne lâche pas

Eu tenho a resistência de uma besta por trás de sua presa
J'ai l'endurance d'un fauve derrière sa proie

Você tem que se apressar, eu sou uma mulher com pressa!
Faut se dépêcher, je suis une femme pressée!

Cuidado se você acha que estou indefeso!
Méfie-toi si tu me crois sans défense!

Para o seu orgulho, posso ser uma ofensa
Pour ta fierté, je peux être une offense

O erro é fatal, não deixo chance
L'erreur est fatale, je ne laisse aucune chance

Eu te levo para uma última dança
Je te conduis pour une dernière danse

Se você não tiver uma arma eu irei com você
Si tu n'as pas d'arme, moi, je t'accompagne

Uma mulher perigosa, oh! Mas nunca em perigo
Une femme de danger, oh! Mais jamais en danger

Mudar de calçada, a minha está presa
Change de trottoir, le mien est piégé

Se for tarde demais, não fique parado
Si c'est trop tard, ne reste pas figé

Saia do buraco negro, estou fazendo meu trabalho
Sors du trou noir, je fais mon métier

Não tenho medo de nada sou uma mulher com pressa
J'ai peur de rien, je suis une femme pressée

Estou cansado de estar estressado, sempre com pressa
J'en ai assez d'être stressée, toujours pressée

É assim que minha vida vai, sem inveja
C'est ainsi que passe ma vie, sans envie

Então, se você for seguido, sou seu kit de sobrevivência
Alors, si tu es suivi, je suis ton kit de survie

Seu farol de perigo final
Ton ultime balise de détresse

Eu aperto e oprimo você e cuidado se você me atacar
Je presse et je t'oppresse et gare si tu m'agresses

Eles me chamam de a bela tigresa na imprensa
On m'appelle la belle tigresse dans la presse

Nada cresce de volta para onde eu vou, e passa ou quebra
Rien ne repousse là où je passe, et ça passe ou ça casse

Saia da multidão, vá para a calçada oposta!
Sors de la masse, va sur le trottoir d'en face!

Mudar de calçada, a minha está presa
Change de trottoir, le mien est piégé

Se for tarde demais, não fique parado
Si c'est trop tard, ne reste pas figé

Saia do buraco negro, estou fazendo meu trabalho
Sors du trou noir, je fais mon métier

Não tenho medo de nada, sou uma mulher com pressa
J'ai peur de rien, je suis une femme pressée

Mudar de calçada, a minha está presa
Change de trottoir, le mien est piégé

Se for tarde demais (tarde demais), não fique parado
Si c'est trop tard (c'est trop tard), ne reste pas figé

Saia do buraco negro, estou fazendo meu trabalho
Sors du trou noir, je fais mon métier

Não tenho medo de nada sou uma mulher com pressa
J'ai peur de rien, je suis une femme pressée

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Christophe Pantano / Cyril Bellaïsch / Jonas Blees / Kristina Johnsson / Mamadou Niakate. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de L5 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção