Tradução gerada automaticamente
Song For Smokey And The Bandit
La Bionda
Canção Para Smokey E O Bandido
Song For Smokey And The Bandit
Mudando através das engrenagens
Changing down through the gears
Rugido do motor em meus ouvidos
Motor's roar in my ears
Estrada aberta, o vento da noite escura
Open road, dark night wind
Eu vou fazer essa curva?
Am I gonna make that bend?
O xerife do país está na minha cola
Country sheriff's on my tail
Sorte se meus freios não falharem
Lucky if my brakes don't fail
É assim que um motociclista se sente
This is how a biker feels
Fora da lei de couro em duas rodas
Leather outlaw on two wheels
Eu tenho que fugir
I gotta get away
Eu tenho que fugir
I gotta get away
Eu tenho que pagar minhas dívidas em velocidade
I gotta pay my dues in speed
Eu tenho uma grande máquina
I got a big machine
E no feixe de luz da cabeça
And in the head light beam
Eu vejo um grande petroleiro indo para mim
I see a big old tanker heading for me
Mudando através das engrenagens
Changing down through the gears
Rugido do motor em meus ouvidos
Motor's roar in my ears
Estrada aberta, o vento da noite escura
Open road, dark night wind
Eu vou fazer essa curva?
Am I gonna make that bend?
Eu tenho que fugir
I gotta get away
Eu tenho que fugir
I gotta get away
Eu tenho que pagar minhas dívidas em velocidade
I gotta pay my dues in speed
Eu tenho uma grande máquina
I got a big machine
E no feixe de luz da cabeça
And in the head light beam
Eu vejo um grande petroleiro indo para mim
I see a big old tanker heading for me
Mudando através das engrenagens
Changing down through the gears
Rugido do motor em meus ouvidos
Motor's roar in my ears
Estrada aberta, o vento da noite escura
Open road, dark night wind
Eu vou fazer essa curva?
Am I gonna make that bend?
O que é essa respiração fria em meus olhos
What's that cold breath in my eyes
Não sabia que ele estava aqui
Didn't know that he was here
Piloto do banco de trás, cloac e ossos
Back seat rider, cloac and bones
Acho que ele veio me levar pra casa
Guess he's come to take me home
Eu tenho que fugir
I gotta get away
Eu tenho que fugir
I gotta get away
Eu tenho que pagar minhas dívidas em velocidade
I gotta pay my dues in speed
Eu tenho uma grande máquina
I got a big machine
E no feixe de luz da cabeça
And in the head light beam
Eu vejo um grande petroleiro indo para mim
I see a big old tanker heading for me
Mudando através das engrenagens
Changing down through the gears
Rugido do motor em meus ouvidos
Motor's roar in my ears
Estrada aberta, o vento da noite escura
Open road, dark night wind
Eu vou fazer essa curva?
Am I gonna make that bend?
Mudando através das engrenagens
Changing down through the gears
Rugido do motor em meus ouvidos
Motor's roar in my ears
Estrada aberta, o vento da noite escura
Open road, dark night wind
Eu vou fazer essa curva?
Am I gonna make that bend?
Mudando através das engrenagens
Changing down through the gears
Rugido do motor em meus ouvidos
Motor's roar in my ears
Estrada aberta, o vento da noite escura
Open road, dark night wind
Eu vou fazer essa curva?
Am I gonna make that bend?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Bionda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: