Canción Desesperada
La Oreja de Van Gogh
"Canção Desesperada"
Canción Desesperada
Me apaixonei por você buscando o céu,
Me enamoré de ti buscando el cielo,
E acordei agarrada a uma ilusão,
y desperté agarrada a una ilusión,
Agora é cinzas dos meus sonhos,
ahora eres cenizas de mis sueños,
Por afinal, sonhos sonhos são.
porque al final los sueños sueños son.
Quero esconder-me em ti, ver tudo que passou,
Quiero esconderme en ti, ver que todo pasó,
Quero dizer-te adeus, foi meu amor.
quiero decirte adiós, fuiste mi amor.
Diz-me teu nome, você foi um sonho sem cumprir.
Dime tu nombre, tu fuiste un sueño sin cumplir.
Vinte poemas e uma história de amor que já não tem canção,
Veinte poemas y una historia de amor que ya tiene canción.
Mas diz-me a cor de um momento que te faça feliz.
Pero dime el color de un momento que te haga feliz,
Para mesclar tua alegrias, tuas lágrimas e as minhas,
para mezclar tu alegria, tus lagrimas y mías,
E ver que o amor é assim,
y ver que el amor es así,
Cores que pintam os nomes de amores e a você.
colores que pintan los nombres de amores y a tí.
Você um beijo eterno em outra vida,
Tu fuiste un beso eterno en otra vida,
Também uma poesia sem firmar.
también una poesia sin firmar,
Você foi dos meus sonhos tão depressa,
te fuiste de mis sueños tan deprisa,
Que minha consolação devolve a jóia ao mar.
que mi consuelo vuelve joya al mar.
Tudo é melhor assim, quero abrigar-me mais,
Todo es mejor así, quiero abrigarme más,
Não irei buscar-te ali, você já não está.
no iré a buscarte allí, tu ya no estás.
Diz-me teu nome, você foi um sonho sem cumprir.
Dime tu nombre, tu fuiste un sueño sin cumplir.
Vinte poemas e uma história de amor que já não tem canção,
Veinte poemas y una historia de amor que ya tiene canción.
Mas diz-me a cor de um momento que te faça feliz.
Pero dime el color de un momento que te haga feliz,
Para mesclar tua alegrias, tuas lágrimas e as minhas,
para mezclar tu alegria, tus lagrimas y mías,
E ver que o amor é assim,
y ver que el amor es así,
Cores que pintam os nomes de amores e a você.
colores que pintan los nombres de amores y a tí.
Essa vez sim, coloquei teu nome na parede, pude dormir,
Esta vez sí, puse tu nombre en la pared, pude dormir,
E assim saberá que esteve aqui.
y así sabrás que ya estuviste aquí.
Irá embora, te esquecerei,
te marcharás, te olvidaré,
Não voltará, não chorarei.
no volverás, no lloraré.
Diz-me teu nome, você foi um sonho sem cumprir.
Por eso dime tu nombre, tu fuiste un sueño sin cumplir.
Vinte poemas e uma história de amor que já não tem canção,
Veinte poemas y una historia de amor que Neruda escribió.
Mas diz-me a cor de um momento que te faça feliz.
Pero dime el color de un momento que te haga feliz,
Para mesclar tua alegrias, tuas lágrimas e as minhas,
para mezclar tu alegria, tus lagrimas y mías,
E ver que o amor é assim,
y ver que el amor es así,
Cores que pintam os nomes de amores e a você.
colores que pintan los nombres de amores y a tí.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Oreja de Van Gogh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: