Tradução gerada automaticamente
Entra En Mi Vida
La T y La M
Entra Na Minha Vida
Entra En Mi Vida
Boa noite, prazer, você era apenas mais uma garota
Buenas noches, mucho gusto, eras una chica más
Depois de cinco minutos, você se tornou alguém especial
Después de cinco minutos, eras alguien especial
Sem te tocar, sem te falar, algo se acendeu dentro de mim
Sin tocarte, sin hablarte, algo dentro se encendió
Em seus olhos, o tempo parava e eu esquecia do relógio
En tus ojos se hacía tarde y me olvidaba del reloj
Esses dias ao seu lado me ensinaram que é verdade
Estos días a tu lado me enseñaron que es verdad
Não há tempo determinado para começar a amar
No hay tiempo determinado para comenzar a amar
Sinto algo tão profundo que não tem explicação
Siento algo tan profundo que no tiene explicación
Não há razão nem lógica no meu coração
No hay razón ni lógica en mi corazón
Entra na minha vida, eu abro a porta para você
Entra en mi vida, te abro la puerta
Sei que em seus braços não haverá noites desertas
Sé que en tus brazos ya no habrá noches desiertas
Entra na minha vida, eu te imploro
Entra en mi vida, yo te lo ruego
Comecei por sentir sua falta, mas aprendi a precisar de você depois
Te comencé por extrañar, pero aprendí a necesitarte luego
Cumbia, cumbia, cumbia!
¡Cumbia, cumbia, cumbia!
Mandamos cumbia, cara!
¡Le mandamos cumbia, perro!
Boa noite, prazer, não existe mais ninguém além de você
Buenas noches, mucho gusto, ya no existe nadie más
Depois desse tempo juntos, não quero voltar atrás
Después de este tiempo juntos, no quiero volver atrás
Você me falou, me tocou e se tornou minha ilusão
Tú me hablaste, me tocaste y te volviste mi ilusión
Quero que seja dona do meu coração
Quiero que seas dueña de mi corazón
Entra na minha vida, eu abro a porta para você
Entra en mi vida, te abro la puerta
Sei que em seus braços não haverá noites desertas
Sé que en tus brazos ya no habrá noches desiertas
Entra na minha vida, eu te imploro
Entra en mi vida, yo te lo ruego
Comecei por sentir sua falta, mas aprendi a precisar de você depois
Te comencé por extrañar, pero aprendí a necesitarte luego
Entra nas minhas horas, me salve agora
Entra en mis horas, sálvame ahora
Abra seus braços fortes e me deixe entrar
Abre tus brazos fuertes y déjame entrar
Entra na minha vida, eu abro a porta para você
Entra en mi vida, te abro la puerta
Sei que em seus braços não haverá noites desertas
Sé que en tus brazos ya no habrá noches desiertas
Entra na minha vida, eu te imploro
Entra en mi vida, yo te lo ruego
Comecei por sentir sua falta, mas aprendi a precisar de você depois
Te comencé por extrañar, pero aprendí a necesitarte luego
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La T y La M e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: