Tradução gerada automaticamente
#UNLESHED 2
Lady Leshurr
#UNLESHED 2
#UNLESHED 2
Oi
Oi
Há muito tempo que eu não conheci
Bin a long time since I unleshed
Não podemos nos relacionar, não, você não é minha sobrinha
We can't relate no you ain't my niece
Compre minhas roupas com dinheiro e você usa deets
I buy my clothes with cash and you use deets
Eu sou mesquinho :)
I'm petty:)
Vou baixar o seu cd apenas para excluir
I'll download your cd just to delete
Chefe
Chief
O que você sabe sobre mim
What do you know about me
Por favor, não converse perto desse bico
Please don't chat close that beak
Leshas de volta é tão pico da barragem
Leshas back it's so dam peak
E eu tenho shows em Moçambique
And I get shows in mozambique
Atenção buscando gyal sem elogios
Attention seeking gyal no kudos
Mover-se de mim, você consegue judas
Move from me you likkle judas
Eu sou o único agora eu estabeleço um plano
I am the one now I set a blueprint
Para mostrar brum, podemos realmente fazer isso
To show brum we can actually do this
Então, lembre-se de sua boca
So mind your mouth
Cus, vou te pegar na casa de sua esposa
Cus I'll catch you at your wifeys house
Creep no berço onde você está deitado
Creep in the crib where you're lying down
E diga: Oi você, brilhe minha coroa
And say: Oi you, shine my crown
Eu sou como boy move I'm the gyal
I'm like boy move I'm the gyal
Eu fico legal, suave, como miguel
I get nice, smooth, like miguel
Eu sou como um passeio através de, eu estou saindo
I'm like a drive thru, I'm riding out
Tire disparos Eu vou pegar o canon Eu estou sorrindo (fora de fora)
Take shots I'll nick the canon I'm wilding out (wild n out)
Eu sou como o que
I'm like what
Que lil madam wan 'tente-me agora
Which lil madam wan' try me now
Eu tenho bares
I got bars
Spit the baddest Estou rimando sujo
Spit the baddest I'm rhyming foul
Estou no topo
I'm on top
No meu palácio e eu estou orgulhoso
In my palace and I be proud
Meus braços cruzados, simon cowell
My arms crossed, simon cowell
Vou girar as cabeças como uma coruja
I'll spin heads round like an owl
E meu dinheiro há muito tempo longo como torre eiffel
And my money long long long like eiffel tower
Estou ocupado
I get busy
Pré refrão
Pre chorus
Oh meu oh eu, oh meu
Oh my oh me oh my
Ah, o que você fez?
Oh what have you done?
Eu não conheço o seu nome, então, o que você fez?
I do not know your name so what have you done
Para ir contra a rainha, você tem que ser burro
To go against the queen you gotta be dumb
Na o que você é estúpido?
Na what are you stupid?
Na o que você é burro
Na what are you dumb
Na o que você é burro
Na what are you dumb
Na o que você é tolo?
Na what are you foolish?
Na o que você é burro
Na what are you dumb
Na que você fez?
Na what have you done?
Na o que você é tolo
Na what are you foolish
Na que você fez?
Na what have you done?
Eles me dissem em seus tweets, mas não falam quando os vejo
They diss me in their tweets but do not talk when I see them
É por isso que não presto atenção. Não acredito neles
That's why I do not pay no mind cus I don't believe them
Muitas cobras eu sinto que estou no jardim de Eden
Too many snakes I feel like I'm in the garden of eden
Você tentou enviar-lhes tiros comigo, mas não os recebo
You tried send them shots at me but I din't receive them
Você não quer me tirar as cus que são cortinas
You don't wanna draw me out cus that's curtains
Sim é certo
Yeah that's certain
Barras atravessam sua pele como se eu fosse um cirurgião
Bars cuts through your skin like I'm a surgeon
Mate um homem uma vez por ano como se estivesse purgando
Kill a man once a year like I'm purging
Grande online, mas você é tímido pessoalmente
Big online but you're shy in person
Não posso respeitar isso
I can't respect that
Bares tão difíceis que vão dar uma bofetada na sua cabeça de volta
Bars so hard they'll slap you in ya head back
Até agora não sei se eu sou um retorno
So far gone don't know if I'm a get back
Mas hoje em dia estou com pouca sensação de tristeza
But nowadays I'm low feeling sad
Cus perdi alguns amigos que prometiam sempre ter minhas costas
Cus I lost some friends that promised to always have my back
Eles me deixaram sujo Eu não consigo lavar os fatos
They did me dirty I can't wash up the facts
Algumas pessoas mudam quando recebem um dinheiro lil
Some people change when they get a lil cash
As pessoas se esquecem quando você lhes dá uma mão amiga
People forget themselves when you give them a helping hand
Minhas angústias me matando, tornando minha mente louca
My anxieties killing me, making my mind go mad
Estou com medo de ir à loja. As pessoas sabem quem eu sou
I'm scared to go to the shop cus people know who I am
E eu sei que alguns filhos querem fazer coisas idiotas gravá-lo na câmera
And I know some kids wanna do dumb things record it on cam
Então eu me bloqueio
So I lock myself away
Mas ainda me sinto preso
But I still feel trapped
Eu sou um ser humano com um coração partido e uma alma que está rachada
I'm a human being with a broken heart and a soul that's cracked
Eu tentei tirar minha vida no meu próprio apartamento
I tried to take my life in my own flat
Alguns meses atrás, eu fui assaltado por ser preto
A few months ago I got assaulted for being black
Então, por que eu gostaria de viver?
So why would I want to live?
Por que eu gostaria de ficar?
Why would I want to stay?
Às vezes eu quero deixar este lugar
Sometimes I want to leave this place
Cus ninguém sabe como é
Cus no one knows how it is
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lady Leshurr e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: