I Got The Goods
Lady Sovereign
Eu Tenho Só Os Melhores
I Got The Goods
Oh, Isso é um remédio receitado por uma médica
Oh, it's medicine provided by a doctor
Lady Sovereign
Lady sovereign
Eu deixo bom, bom, bom, bom
I got it good, good, good, good
Eu deixo fluindo
I got it goin' on
Eu deixo bom, bom, bom, bom
I got it good, good, good, good
Eu deixo fluindo
I got it goin' on
Eu tenho só os melhores, melhores, melhores, melhores
I got the goods, goods, goods, goods
Eu deixo fluindo
I got it goin' on
Eu deixo bom, bom, bom
I got it good, good, good
Eu sou uma mina firmeza, minha zoação é foda
I am a top knotch bitch, my banter is this shit
Eu sei que minhas calças não me servem, mas eu falo de grandes negócios
I know my jeans don't fit but I mean big buisness
Não, eu não jogo piadas de esquerdas, porque eu escrevo grandes batidas
No, I don't throw left jokes 'cause I write big right hooks
Você poderia me ver no meu Facebook
You might just catch my looks up on my facebook
Quer ser meu amigo, quer ser meu amigo
Wanna be my friend, wanna be my friend
A quantidade de pedidos que as pessoas mandam
The amount of requests that people send
Eu posso prever que isso não vai acabar
I can second guess that this won't end
Oh porra, Viva! é você denovo!
Oh fuck, hooray it's you again
Eu deixo bom, bom, bom, bom
I got it good, good, good, good
Eu deixo fluindo
I got it goin' on
Eu deixo bom, bom, bom, bom
I got it good, good, good, good
Eu deixo fluindo
I got it goin' on
Eu tenho só os melhores, melhores, melhores, melhores
I got the goods, goods, goods, goods
Eu deixo fluindo
I got it goin' on
Eu deixo bom, bom, bom, bom
I got it good, good, good, good
Eu deixo fluindo
I got it goin' on
O que você quer de mim?
What you want from me?
Sim, eu tenho o que você precisa
Ya, I got what you need
O que você quer de mim?
What you want from me?
Sim, eu tenho o que você precisa
Ya, I got what you need
O que você quer de mim?
What you want from me?
Sim, eu tenho o que você precisa
Ya, I got what you need
O que você quer de mim?
What you want from me?
Sim, eu tenho o que você precisa
Ya, I got what you need
Você me quer pelo meu dinheiro
You want me for my pennies
Você me quer pelas minhas moedas
You want me for my dimes
Você me quer pela minha aparencia
You want me for my Henries
Você me quer pela minha rima
You want me for my rymes
Não serei feita de trouxa por idiotas
I won't be fooled by dick heads
Não serei feita de trouxa por mentiras
I won't be fooled by lies
Não serei amiga de merdas
I won't be friends with clingons
Eu jogarei spray de limão nos seus olhos
I'll spray lemon in ya eyes
Eu deixo bom, bom, bom, bom
I got it good, good, good, good
Eu deixo fluindo
I got it goin' on
Eu deixo bom, bom, bom, bom
I got it good, good, good, good
Eu deixo fluindo
I got it goin' on
Eu tenho só os melhores, melhores, melhores, melhores
I got the goods, goods, goods, goods
Eu deixo fluindo
I got it goin' on
Eu deixo bom, bom, bom, bom
I got it good, good, good, good
Eu deixo fluindo
I got it goin' on
O que você quer de mim?
What you want from me?
Sim, eu tenho o que você precisa
Ya, I got what you need
O que você quer de mim?
What you want from me?
Sim, eu tenho o que você precisa
Ya, I got what you need
O que você quer de mim?
What you want from me?
Sim, eu tenho o que você precisa
Ya, I got what you need
O que você quer de mim?
What you want from me?
Sim, eu tenho o que você precisa
Ya, I got what you need
É um pássaro, é um avião?
Is it a bird? Is it a plane?
Não, é a maior anã nesse jogo
Na, it's biggest midget in the game
Eu sei que você sabe meu nome
I know you know my name
Eu sei que você sabe meu nome
I know you know my name
É um pássaro, é um avião?
Is it a bird? Is it a plane?
Não, é a maior anã nesse jogo
Na, it's biggest midget in the game
Eu sei que você sabe meu nome
I know you know my name
Eu sei que você sabe meu nome
I know you know my name
Você já ouviu que eu sou louca?
Have you heard I'm insane?
Eu sou a maior anã nesse jogo
I'm the biggest midget in the game
Eu sei que você sabe meu nome
I know you know my name
Eu sei que você sabe meu nome
I know you know my name
Eu sou o macaco que você não pode domar
I'm the monkey you couldn't tame
Eu sou a maior anã nesse jogo
I'm the biggest midget in the game
Eu sei que você sabe meu nome
I know you know my name
Eu sei que você sabe meu nome
I know you know my name
Eu deixo bom, bom, bom, bom
I got it good, good, good, good
Eu deixo fluindo
I got it goin' on
Eu deixo bom, bom, bom, bom
I got it good, good, good, good
Eu deixo fluindo
I got it goin' on
Eu tenho só os melhores, melhores, melhores, melhores
I got the goods, goods, goods, goods
Eu deixo fluindo
I got it goin' on
Eu deixo bom, bom, bom, bom
I got it good, good, good, good
Eu deixo fluindo
I got it goin' on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lady Sovereign e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: