Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 524

Adiós (feat. Soolking)

L'Algerino

Letra

Adeus (feat. Soolking)

Adiós (feat. Soolking)

Se eu tivesse que sair, não faria sem você
Si j'dois m'en aller, je l'ferais pas sans toi

Já faz tantos anos que você está esperando que eu saia de lá
Ça fait tant d'années que t'attends que j'te sorte de là

Deixe-os falar, história, eles não a conhecem
Laisse-les donc parler, l'histoire, ils la connaissent pas

Eu vou fazer de você minha rainha e você vai me fazer um rei
Je ferai d'toi ma reine et tu feras de moi un roi

Vou deixar você sair do bairro, sair sem dizer adiós
J'vais t'faire quitter l'barrio, partir sans dire adiós

Vou deixar você sair do bairro, sair sem dizer adiós
J'vais t'faire quitter l'barrio, partir sans dire adiós

E eu me deixo ir, amore, andar comigo
Et je me laisse aller, amore, monte avec moi

Andalale andale, onde você quiser, nós vamos
Andalé andalé, où tu voudras, on ira

Para você, eu mato como um sicarios
Pour toi, je tue comme un sicarios

Depois do amor, eu fumo um cigarro
Après l'amour, j'fume un cigarrillo

O mala suerte, tchau tchau, adiós
La mala suerte, bye bye, adiós

Eu tenho conta na Suíça e estande no Rio
J'ai compte en Suisse et baraque à Rio

Eu gosto do seu lado vida loca
J'aime ton côté vida loca

Te amo meu personagem laud-sa
T'aime mon caractère de laud-sa

Siga-me, o resto, vamos ver
Suis-moi, le reste, on verra

Se eu tivesse que sair, não faria sem você
Si j'dois m'en aller, je l'ferais pas sans toi

Já faz tantos anos que você está esperando que eu saia de lá
Ça fait tant d'années que t'attends que j'te sorte de là

Deixe-os falar, história, eles não a conhecem
Laisse-les donc parler, l'histoire, ils la connaissent pas

Eu vou fazer de você minha rainha e você vai me fazer um rei
Je ferai d'toi ma reine et tu feras de moi un roi

Vou deixar você sair do bairro, sair sem dizer adiós
J'vais t'faire quitter l'barrio, partir sans dire adiós

Vou deixar você sair do bairro, sair sem dizer adiós
J'vais t'faire quitter l'barrio, partir sans dire adiós

Se você andar comigo, dois, nós iremos mais longe
Si tu roules avec moi, à deux, on ira plus loin

Eu vou sair da sua favela, não espere a sorte, vamos lá, vamos lá
J'te sors de ta favela, n'attends plus la chance, viens, on y va

Yeah! Você está se matando por migalhas e o salário não é suficiente
Yeah! Tu te tues pour des miettes et le salaire ne suffit pas

Você se mata pelo seu amado e seu vizinho vai te matar
Tu te tue pour ton proche et c'est ton proche qui te tuera

O tempo te machuca, se eu pudesse, eu não deixaria
Le temps te fait du mal, si je pouvais, j'le laisserais pas

Você e eu, passo a passo, somos a morte que nos separa
Toi et moi, pas à pas, y a qu'la mort qui nous sépare

Você sofreu muito, bambina
T'as tellement souffert, bambina

Você perdeu o gosto da vida
T'as perdu le goût d'la vida

Vamos fugir do mizeriya
Fuyons la mizeriya

Se eu tivesse que sair, não faria sem você
Si j'dois m'en aller, je l'ferais pas sans toi

Já faz tantos anos que você está esperando que eu saia de lá
Ça fait tant d'années que t'attends que j'te sorte de là

Deixe-os falar, história, eles não a conhecem
Laisse-les donc parler, l'histoire, ils la connaissent pas

Eu vou fazer de você minha rainha e você vai me fazer um rei
Je ferai d'toi ma reine et tu feras de moi un roi

Vou deixar você sair do bairro, sair sem dizer adiós
J'vais t'faire quitter l'barrio, partir sans dire adiós

Vou deixar você sair do bairro, sair sem dizer adiós
J'vais t'faire quitter l'barrio, partir sans dire adiós

Vou deixar você sair do bairro, sair sem dizer adiós
J'vais t'faire quitter l'barrio, partir sans dire adiós

Vou deixar você sair do bairro, sair sem dizer adiós
J'vais t'faire quitter l'barrio, partir sans dire adiós

Se eu tiver que sair
Si je dois m'en aller

Eu não vou fazer isso sem você
Je le ferai pas sans toi

Está feito
Ça fait

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: ABDERRAOUF DERRADJI / ALEXANDRE YIM / LOIC HONORINE / MEHDI MECHDAL / SAMIR DJOGHLAL / ZAKANA BELAMRABET. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de L'Algerino e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção