Tradução gerada automaticamente
This Gotta Be Love
Last Autumn's Dream
Este amor tem que estar
This Gotta Be Love
Eu não preciso de não comparência filme sentimental
I don't need no sentimental movie show
Para me alta
To get me high
Ou qualquer um dos lugares altos tomo
Or any of the high tome places
Sua irmã pequena dirigindo selvagem em
Your little sister's drivin' wild in
Portanto, não me leve a mal
So don't get me wrong
Eu só quero descobrir o que é tudo sobre
I just want to find out what it's all about
Este tremor atrevido de seus quadris
This cheeky shake of your hips
Isso realmente me faz querer gritar bem alto
That really make me wanna scream out loud
Então Missy pouco Get Up Stand Up Speak up
So little Missy get up stand up Speak up
O que está em sua mente
What's on your mind
Você pode se surpreender com oque você vai encontrar. Assim
You might be surprised 'bout what you'll find. So
Isso tem que ser amor
This gotta be love
Você não precisa de seu pai permitir que ele
You don't need your dad allow it
Você não precisa ficar com vergonha
You don't have to be shy about it
Se você realmente quiser ficar
If you really want to stay
Isso tem que ser amor
This gotta be love
Apenas me dê um pouco do seu carinho
Just give me some of your affection
Poderíamos-a obter uma reação em cadeia pouco
We might-a get a little chain reaction
Ou você quer sonhar os seus dias de distância?
Or do you want to dream your days away?
Eles me tropeçou fora
They tripped me off
Há apenas uma coisa que você precisa ir realmente longe
There's just one thing you need to go real far
Você está tentando ser uma pick up
You're trying hard to be a pick up
Para um passeio em algum carro real fantasia
For a ride in some real fancy car
Bem, este cavar 1960 Chevrolet loja de segunda mão
Well, dig this 1960 second-hand store Chevrolet
Você pode-a quero ter um assento
You might-a wanna take a seat
Enquanto eu manivela até esta engrenagem se isso é ok?
While I crank up this gear if that's ok?
Então Missy pouco Get Up Stand Up falar
So little Missy get up stand up speak up
Não esperar o seu tempo
Don't bide your time
Há apenas esta única coisa que você vai encontrar. Bem?
There's just this one thing that you'll find. Well?
Isso tem que ser amor
This gotta be love
Você não precisa de seu pai permitir que ele
You don't need your dad allow it
Você não precisa ficar com vergonha
You don't have to be shy about it
Se você realmente quiser ficar
If you really want to stay
Isso tem que ser amor
This gotta be love
Apenas me dê um pouco do seu carinho
Just give me some of your affection
Poderíamos-a obter uma reação em cadeia pouco
We might-a get a little chain reaction
Ou você quer sonhar os seus dias de distância?
Or do you want to dream your days away?
Então Missy pouco por que você não desistir
So little Missy why don't you just give up
Não desperdice o seu tempo
Don't waste your time
Em todos esses idiotas que estão na fila. Então?
On all these jerks who stand in line. So?
Isso tem que ser amor. Isso tem que ser amor
This gotta be love. This gotta be love
Você não precisa de seu pai permitir que ele
You don't need your dad allow it
Você não precisa ficar com vergonha
You don't have to be shy about it
Se você realmente quiser ficar
If you really want to stay
Isso tem que ser amor
This gotta be love
Apenas me dê um pouco do seu carinho
Just give me some of your affection
Poderíamos-a obter uma reação em cadeia pouco
We might-a get a little chain reaction
Ou você quer sonhar os seus dias de distância?
Or do you want to dream your days away?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Last Autumn's Dream e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: