Don't Ask Me Why
Laura Marling
Não Me Pergunte o Porquê
Don't Ask Me Why
Eu escolho ficar longe
I choose to stay far away
Daqueles que pensam que
From the ones that think
Dinheiro é dinheiro para compartilhar
Money is money to share
Não me pergunte o porquê
Don't ask me why
E eu não te contarei mentiras
And I'll tell you no lies
Sonny não vem mais aqui
Sonny don't come here no more
Ele não bebe dessa fonte
He don't drink from this well
Ele está pronto para o mundo
He's done with the world
Pronto com a garota
And done with the girl
E eu não vou perguntar o porquê
And I don't ask him why
E ele não me dirá mentiras
And he tells me no lies
Aqueles de nós que estão perdidos e deprimidos
Those of us who are lost and low
Eu sei como você se sente
I know how you feel
Eu sei que não é certo, mas é real
I know it's not right but it's real
Eu não peço por amor
I don't ask for love
Eu não peço por dinheiro
And I don't beg for money
Estou apenas pedindo por graça e perdão
I'm just asking for grace and forgiveness
Agora, querido, não me pergunte o porquê
Now honey don't ask me why
E eu não te contarei mentiras
And I'll tell you no lies
Fui à procura de respostas
Been looking for answers
Em lugares desagradáveis
In unsavoury places
Na mais alta das montanhas
On the highest of mountains
E na mais baixa das bases
And on the lowest of bases
E ainda não sei o porquê
And I still don't know why
Eu ainda não sei o porquê
I still don't know why.
Aqueles de nós que estão perdidos e fracos
Those of us who are lost and low
Nós sabemos como você se sente
We know how you feel
Nós sabemos que não é certo, mas é real
We know it's not right but it's real
Mas é real
But it's real
Eu senti o vento do mar
I took the wind from the sea
Eu toquei o sangue de uma flecha
I took the blood from an arrow
Eu tomei a sabedoria da primavera
I took the wisdom of spring
E eu estava jogada, largada, queimada e virada, até
And I was thrown and blown and tossed and turned until
Que o tempo encontrou a mão e chamou o fim
Time found its hand and called an end
O tempo e eu voltamos ao passado quando
Me and time we go way back when
Eu era uma criança
I was a child
E eu sempre soube o porquê
And I always knew why.
Eu sabia meu nome
I knew my name
Conhecia o meu caminho
I knew my road
E eu fiquei longe de cargas pesadas
And I stayed away from heavy loads
Eu ainda estou, estou triste
I'm still, I'm low
Ó senhor estou triste
O lord am I low
Aqueles de nós que estão perdidos e tristes
Those of us who are lost and low
Eu sei como você se sente
I know how you feel
Eu sei que não é certo, mas é real
I know it's not right but it's real
Mas é real
But it's real.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laura Marling e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: