Tradução gerada automaticamente
Cruising
Lecrae
Cruzeiro
Cruising
Mas eu, manter Cruisin ', cruisin, Cruisin'
But I, keep cruisin', cruisin', cruisin'
Mas eu, manter Cruisin ', cruisin, Cruisin'
But I, keep cruisin', cruisin', cruisin'
Mas eu, manter Cruisin ', cruisin, Cruisin'
But I, keep cruisin', cruisin', cruisin'
Mas eu, manter Cruisin ', cruisin, Cruisin'
But I, keep cruisin', cruisin', cruisin'
Eu acordei, meio tarde
I woke up, kinda late
Tudo bem, graças a Deus
All good, thank God
Bata no chuveiro, bateu o armário, bateu o espelho, ficar fly
Hit the shower, hit the closet, hit the mirror, stay fly
Realmente eu sou rockin alguns suores
Really I'm rockin' some sweats
Oh, bem, eu ainda me sinto abençoado
Oh well, I'm still feelin' blessed
-Se completamente vestido, andar na cozinha
Get fully dressed, walk in the kitchen
Ela já me fez um prato, um bocado impressionado
She already made me a plate, kinda impressed
E que brilhando sol ", é bom tempo eu estou me sentindo bem
And that sun shinin', it's good weather I'm feelin' good
Obteve o bom livro, eu sou ler-se
Got the good book, I'ma read up
Coloque os pés para cima e, em seguida, bateu no capô
Put my feet up and then hit the hood
Tenho que ir fazer com que o jipe tem o top off
Gotta go cause the jeep got the top off
Jogar as minhas verdadeiras sombras na, não a minha knock-offs
Throw my real shades on, not my knock-offs
Na rua como quinze minutos e as luzes permanecem verdes
On the street like fifteen minutes and the lights stay green
Rapaz, a equipe pode vencer
Boy, the team might win it
Devagar, a velocidade tem limites
Slow down, speed got limits
Mas eu estou viajando ', até os joelhos nele
But I'm cruisin', knee-deep in it
Na lavagem de carro, limpou o jipe e encontrou uma nota de dez dólares em entre os bancos
At the car wash, cleaned the Jeep and found a ten dollar bill in between the seats
Eu dei ao homem na esquina
I gave it to the man on the corner
Tinha um sinal por dizendo que estava com fome
Had a sign up sayin' he was hungry
Sim, o mundo meio louco e as pessoas meio tolo
Yeah, the world kinda crazy and the folks kinda foolish
Mas eu continuo Cruisin '
But I keep cruisin'
Mas eu, manter Cruisin ', cruisin, Cruisin'
But I, keep cruisin', cruisin', cruisin'
Mas eu, manter Cruisin ', cruisin', 'pecado
But I, keep cruisin', cruisin', 'sin
Cruisin ', me sentindo bem, yo
Cruisin', feelin' good, yo
Lembro-me vivendo no bro capô
I remember livin' in the hood bro
Alta taxa de mortalidade e os fundos de baixo
Death rate high and the funds low
Quando eu usei para conseguir por migalhas bro
When I used to get by on crumbs bro
Fomos para o parque para começar a colher
Went to the park to get the scoop
Viu os meninos home lá fora atirando 'hoop
Saw the home boys out there shootin' hoop
E meu tiro meio enferrujado, mas o fade limpo
And my shot kinda rusty but the fade clean
E eu e Steph Curry no mesmo time
And me and Steph Curry on the same team
Ganhá-la gostar de volta para trás
Win it like back to back
Ninguém realmente quer depois que
Nobody really want it after that
Feelin 'como um jovem Doctor J
Feelin' like a young Doctor J
Eles não podem parar o J, eles não podem bloquear o meu ritmo
They can't stop the J, they can't block my pace
É verdade que eles não podem parar a chuva do meu tiro hoje
It's true that they can't stop the rain of my shot today
E a minha menina ainda bem que nunca
And my girl still fine as ever
Então, quando ela bateu no meu telefone que eu tive que parar o jogo
So when she hit my phone I had to stop the game
Mais tarde, o tempo para comer
Later on, time to eat
Restaurante favorito, assento aberto
Favorite restaurant, open seat
Pôr do sol, a paisagem
Sunset, the scenery
Disse à minha senhora, "Lean on me"
Told my lady, "Lean on me"
Depois que o salto no chicote e nós em um vento
After that jump in the whip and we in a wind
Amanhã pode não ser mais uma vitória
Tomorrow may not be another win
Mas até então eu sou manter em movimento
But until then I'ma keep on moving
Resfriá-lo, I'ma manter cruzeiro
Cool it, I'ma keep cruising
Mas eu, manter Cruisin ', cruisin, Cruisin'
But I, keep cruisin', cruisin', cruisin'
Mas eu, manter Cruisin ', cruisin', 'pecado
But I, keep cruisin', cruisin', 'sin
Janelas abertas, mas a noite está havendo-se
Windows rolled down but the night's goin' up
Se você tem o fogo que você pode andar com a gente
If you got the fire you can ride with us
Bem real Feelin ', eu não me canso
Feelin' real good, I can't get enough
Você sabe como o fazemos
You know how we do it
Yeah, baby nós cruisin '
Yeah, baby we cruisin'
Mas eu, manter Cruisin ', cruisin, Cruisin'
But I, keep cruisin', cruisin', cruisin'
Mas eu, manter Cruisin ', cruisin', 'pecado
But I, keep cruisin', cruisin', 'sin
Mas eu, manter Cruisin ', cruisin, Cruisin'
But I, keep cruisin', cruisin', cruisin'
Mas eu, manter Cruisin ', cruisin, Cruisin'
But I, keep cruisin', cruisin', cruisin'
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lecrae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: