Tradução gerada automaticamente
Steal My Sunshine
Lenka
Roube Meu Sol
Steal My Sunshine
Eu estava deitado na grama
I was lying on the grass
No domingo de manhã da semana passada
On Sunday morning of last week
Indulgindo em minhas próprias derrotas
Indulging in my self-defeats
Minha mente estava confusa, toda enrolada e perturbada
My mind was thugged, all laced and bugged
Toda distorcida e batida
All twisted around and beat
Desconfortável, estou a três metros de profundidade
Uncomfortable, I'm three feet deep
Agora o olhar embaçado por não estar lá
Now the fuzzy stare from not being there
Em uma manhã confusa da semana
On a confusing morning week
Prejudicou minha fala tribal lunar
Impaired my tribal lunar speak
E é claro que você não pode se tornar se apenas diz
And of course you can't become if you only say
O que você teria feito
What you would have done
Então eu perdi milhões de milhas de diversão
So I missed a million miles of fun
Eu sei que é por minha conta
I know it's up for me
(Se você roubar meu sol)
(If you steal my sunshine)
Garantindo que eu não esteja muito envolvido
Making sure I'm not in too deep
(Se você roubar meu sol)
(If you steal my sunshine)
Mantendo-me versado e de pé
Keeping versed and on my feet
(Se você roubar meu sol)
(If you steal my sunshine)
(Se você roubar meu sol)
(If you steal my sunshine)
Eu estava deitado no escorregador do banco
I was lying on the bench slide
No parque do outro lado da rua
In the park across the street
M-a-i-s t-a-r-d-e naquela semana
L-a-t-e-r that week
Minhas patas pegajosas estavam fazendo canudos
My sticky paws were in to making straws
Com grandes guloseimas de slurpee
Out of big fat slurpee treats
Um monte incrível de oito pés
An incredible eight foot heap
Agora o olhar engraçado para pagar uma lágrima brilhante
Now the funny glare to pay a gleaming tare
Em um calor intenso
In a staring under heat
Envolvia um feito incomum
Involved an under usual feat
E não estou apenas entre
And I'm not only among
Mas convido quem eu quero que venha
But I invite who I want to come
Então eu perdi milhões de milhas de diversão
So I missed a million miles of fun
Eu sei que é por minha conta
I know it's up for me
(Se você roubar meu sol)
(If you steal my sunshine)
Garantindo que eu não esteja muito envolvido
Making sure I'm not in too deep
(Se você roubar meu sol)
(If you steal my sunshine)
Mantendo-me versado e de pé
Keeping versed and on my feet
(Se você roubar meu sol)
(If you steal my sunshine)
(Se você roubar meu sol)
(If you steal my sunshine)
Eu sei que é feito para mim
I know it's done for me
(Se você roubar meu sol)
(If you steal my sunshine)
Não é algo difícil de ver
Not something hard to see
(Se você roubar meu sol)
(If you steal my sunshine)
Mantendo-me bobo e pronto para vencer
Keeping dumb and built to beat
(Se você roubar meu sol)
(If you steal my sunshine)
(Se você roubar meu sol)
(If you steal my sunshine)
Meu sol
My sunshine
(Se você roubar meu sol)
(If you steal my sunshine)
Meu sol
My sunshine
(Se você roubar meu sol)
(If you steal my sunshine)
Meu sol
My sunshine
(Se você roubar meu sol)
(If you steal my sunshine)
(Se você roubar meu sol)
(If you steal my sunshine)
Se você roubar meu sol
If you steal my sunshine
Se você roubar meu sol
If you steal my sunshine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lenka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: