Tradução gerada automaticamente
Dick Pleaser (feat. Jae Millz)
Lil Wayne
Dick Pleaser (participação de Jae Millz)
Dick Pleaser (feat. Jae Millz)
Marley, eu sou você!
Marley, I be you!
Saudações ao Too Short
Shout-out too short
Eu estou indo
I'm going in
Os afiliados, mano! Fale com seu garoto
The aphilliates, nigga! Holla at your boy
Eu tenho uma vadia chamada Keisha, ela é uma verdadeira agradadora de pau
I got a bitch named keisha, she a real dick pleaser
Mas a garota de Cuba, ainda trabalhando em seu visto
But shawty from Cuba, still working on her visa
Sua amiga, Lisa - conheci ela em Porto Rico
Her girlfriend, lisa—met her in Puerto Rico
Como ela não chupa pau, mas espera que eu a chupe?
How she don't suck dick but expect for me to eat her?
Eu tenho uma vadia chamada Keisha, ela é uma verdadeira agradadora de pau
I got a bitch named keisha, she a real dick pleaser
Eu tenho uma vadia chamada Keisha, ela é uma verdadeira agradadora de pau
I got a bitch named keisha, she a real dick pleaser
Eu tenho uma vadia chamada Keisha, ela é uma verdadeira agradadora de pau
I got a bitch named keisha, she a real dick pleaser
Mas a garota de Cuba, ainda trabalhando em seu visto
But shawty from Cuba, still working on her visa
Sua amiga, Lisa - conheci ela em Porto Rico
Her girlfriend, lisa—met her in Puerto Rico
Como ela não chupa pau, mas espera que eu a chupe?
How she don't suck dick, but expect for me to eat her?
Essa vadia é louca, cara, você não quer conhecê-la
That ho crazy, man, you don't wanna meet her
Mas a amiga dela, Nita, engole porra por litro
But her homegirl, nita, swallow cum by the liter
Ela fica bem de shorts e uma regata
She look good in boy shorts and a beater
Mas essa outra garota, Quita, é mais sexy que a Nita
But this other girl, quita, way sexier than nita
Eu não estou mentindo - ela é a... Vadia mais quente, aquecedor
I ain't lying—she the... Hottest bitch, heater
Mas eu sou um congelador, sim, eu vou deixá-la
But I'm a fucking freezer, yeah, I'ma fucking leave her
Sim, eu sou uma águia, voando e mais profundo
Yeah, I'm a fucking eagle, flyer and deeper
Fumo como um cohiba, sua vadia me dá cerebral
Smoke like a cohiba, your ho give me cerebral
Agora, abaixe-se e toque seus dedos nos pés para o meu povo
Now, get low and touch your toes for my people
E se você não está transando com eles, você também não está transando comigo
And if you ain't fucking them, you ain't fucking me either
Você acha que seu homem é quente? Bem, foda-se, eu sou Ether
You think your man hot? Well, fuck it, me: Ether
Ouvi dizer que tenho grana, quer chutar como no FIFA
Heard I got guap, wanna kick it like fifa
Todo dia é Natal porque estou fumando aquela erva
Every day Christmas 'cause I'm smoking that wreath-a
Tenho muitas vadias como a Queen Latifah
Keep a lot of bitches like queen latifah
Eu sou do sul, não sou o Kiefer
I am southern-land, not kiefer
Y-M-E para entretenimento da Young Money, ha
Y-m-e for young money entertainment, ha
Corra, idiota, vou explodir isso
Run, dummy, finna bang it
Você quer briga? Então meu dinheiro vai resolver
You want beef? Then my money will arrange it
Eu não estou fodendo, vou mirar
I am not fucking finna aim it
Mas aquela Nina Ross grita por mim quando estou com raiva
But that nina ross shout for me when I'm angry
Sim, Hollygrove, vadia
Yeah, hollygrove, biatch
Molhado como Joe, é melhor você ir pegar G-I
Sloppy like joe, you better go get g-I
Todas as minhas armas são altas, M-O-N-E-Y
All my guns knee high, m-o-n-e-y
Nisso eu confio, estou indo embora
That's what I rely on, I'm gone
Ele está chapado - sim, estou três vezes chapado
He high —yep, I'm three-high
Estou apenas ensinando esses idiotas como a DeVry
I'm just schoolin' these fucks like devry
Instituição universitária, finais e confusão
College institution, finals and confusion
Pare com suas desculpas; hip-hop, eu estou seduzindo
Stop with your excuses; hip-hop, I am seducin'
Bato em você como produtores, como se fosse um produto
Beat you like producers, eat you like produce
Cara, vou foder sua garota até que a buceta dela não tenha mais suco
Man, I'll fuck your girl till her pussy got no juice
Agora, ela não pode produzir, então você não vai precisar disso, baby
Now, she can't produce, so you won't be needing that, baby
Porque tudo que você realmente precisa é do Weezy F. Baby
'Cause all you really need is weezy f. Baby
Tudo bem, deixe-me desabafar por um minuto
All right, let me vent for a minute
Veja, o problema que tenho com o jogo é
See, the problem I got with the game is
Não há guardiões no hip-hop
There are no gatekeepers in hip hop
Quem está deixando esses negros ruins entrarem?
Who's letting these wack niggas in?
Quero dizer, alguém por favor
I mean, can someone please
Coloque um cadeado na porta?
Put a combination lock on the door?
E pare de distribuir o código?
And stop giving out the code?
Caramba! Ei, Millz, mostre a eles como se faz!
Goddamn! Hey, millz, show 'em how it's done!
Eu conhecia essa vadia chamada Tammy da vizinhança
I knew this freak named tammy from around the way
Ela costumava ir para a escola católica no passado
She used to go to catholic school back in the day
Agora, ela está dançando no Sue's por mil dólares por dia
Now, she stripping in sue's for a stack a day
Mas ela traz tudo para o papai, então está tudo bem
But she bring it all to daddy, so that's okay
Eu tenho uma vadia chamada Lola, verdadeira chupadora de pau
I got a bitch named lola, true dick-smoker
Corretora em meio período; noites tardias, ela trabalha no Strokers
Part-time broker; late nights, she work at strokers
Sua prima chamada Mocha tem uma coluna insana
Her cousin named mocha got a insane spine
Mas é louco porque eu as fodi ao mesmo tempo
But it's crazy 'cause I fucked 'em both at the same time
Eu até tenho uma vadia na baía chamada Jessica
I even got a bitch in the bay named jessica
Eu juro, ela pode dar a melhor boca da América
I swear, she might give the best mouth in America
Vanessa tem uma atitude, mas sua bunda é mais malvada
Vanessa got a attitude, but her ass meaner
Ela me lembra dessa vadia com quem eu costumava transar chamada Sabrina
She remind me of this ho I used to fuck named sabrina
Coisa feiazinha da terra dos corvos
Ugly lil' thing from the home of the ravens
Eu só a mantinha por causa da bunda incrível
I only kept her 'round 'cause the ass was amazing
Tiffany e Emily, minhas verdadeiras vadias
Tiffany and emily, my bona fide sluts
Quando eu gozo, elas se beijam e compartilham aquela porra
When I cum, they touch tongues and share that nut
Tenho uma garota branca na Flórida chamada Sasha
Got a white chick down in Florida named sasha
Pela minha mãe, ela chupa como um Oscar
On my mama, her head golden like an Oscar
E eu a conheci através da Tasha
And I met her through tasha
No apartamento, ela me deixou transar com ela na máquina de lavar
At the condo, she let me fuck her on the washer
Nigga de setembro, então você sabe que ele é safado
September nigga, so you know he nasty
E se ela é safada, nós fazemos safadeza
And if she nasty, we do the nasty
Agora, eu digo a uma vadia assim
Now, I tell a bitch like this
Você tem que levar dez paus antes de conhecer o presidente
You gotta take ten dicks before you meet the president
Young Money! (Gangsta Grillz, seus bastardos!)
Young money! (gangsta grillz, you bastards!)
Ok, eu conheço essa garota
Okay, I know this one honey
Eu a chamo de estrela do atletismo porque quando transamos, ela foge de mim
I call her track star 'cause when we fuck, she run from me
E eu sou muito estiloso, e o cara dela é um idiota
And I'm hella fly, and her dude dumb-bummy
E eu não pego garotas, faço ela pegar uma para mim
And I don't get girls, I make her get one for me
Minha maconha é bem forte e bem pegajosa
My weed real plummy and real gummy
E meu flow é mais duro que uma bigorna, querida
And my flow is harder than an anvil, honey
Atiro nesses negros com a mão, querida
Shoot these niggas with the handheld, honey
Eu caço dinheiro, foda-se o dinheiro parado
I paper-chase, fuck standstill money
Niggas matam comigo e matam por mim
Niggas kill with me and kill for me
Acredite, estamos indo se o ventilador estiver funcionando
Best believe we riding if the fan belt running
Deixo um filho da puta lá, sangrando
Leave a motherfucker just laying there, bloody
Eu sou do gueto e faço chover - droga, isso está sujo!
I'm from the dirty and I make it rain—damn, that's muddy!
Ela só quer ser minha amiga de conchinha
She just wanna be my cuddy buddy
E nessas faixas, eu fico maluco
And on these tracks, I go nutty-butty
O que é isso? Você é ou não é meu bebê?
What it dizz-oo? Is you or is you ain't my baby?
Bebê?
Baby?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Wayne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: