Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 176

Parlez-moi D'amour

Linda Ronstadt

Letra

Diga-me amor

Parlez-moi D'amour

Fale-me do amor
Parlez moi d'amour

Diga-me novamente das coisas propostas
Redites-moi des choses tenders

O seu belo discurso
Votre beau discours

Meu coração não está cansado de ouvir
Mon coeur n'est pas las de l'entendre

Desde sempre
Pourvu que toujours

Você repetir essas palavras supremes
Vous repetiez ces mots supremes

Eu te amo
Je vous aime

Você sabe
Vous savez bien

No fundo eu não acredito nisso
Que dans le fond je n'en crois rien

Mas ainda assim eu ainda quero
Mais cependant je veux encore

Ouça a esta palavra que eu amo
Ecouter ce mot que j'adore

A sua voz acariciando sons
Votre voix aux sons caressants

Quem sussurrar tremor
Qui la murmure en fremissant

Calmarias me sua bela história
Me berce de sa belle histoire

E, apesar de mim mesmo Eu quero acreditar
Et malgre moi je veux y croire

Fale-me do amor
Parlez moi d'amour

Diga-me novamente das coisas propostas
Redites-moi des choses tenders

O seu belo discurso
Votre beau discours

Meu coração não está cansado de ouvir
Mon coeur n'est pas las de l'entendre

Desde sempre
Pourvu que toujours

Você repetir essas palavras supremes
Vous repetiez ces mots supremes

Eu te amo
Je vous aime

Fale-me do amor
Parlez moi d'amour

Diga-me novamente das coisas propostas
Redites-moi des choses tenders

O seu belo discurso
Votre beau discours

Meu coração não está cansado de ouvir
Mon coeur n'est pas las de l'entendre

Desde sempre
Pourvu que toujours

Você repetir essas palavras supremes
Vous repetiez ces mots supremes

Eu te amo
Je vous aime

Fale-me do amor
Parlez moi d'amour

Diga-me novamente das coisas propostas
Redites-moi des choses tenders

O seu belo discurso
Votre beau discours

Meu coração não está cansado de ouvir
Mon coeur n'est pas las de l'entendre

Desde sempre
Pourvu que toujours

Você repetir essas palavras supremes
Vous repetiez ces mots supremes

Eu te amo
Je vous aime

Ele é tão doce
Il est si doux

Meu querido tesouro a ser um pouco louco
Mon cher tresor d'etre un peu fou

Às vezes a vida é demasiado amargo
La vie est parfois trop amere

Se você não acreditar em quimeras
Si l'on ne croit pas aux chimeres

O luto é rapidamente acalma
Le chagrin est vite apaise

Console e um beijo
Et se console d'un baiser

Coração cura a ferida é
Du coeur on guerit la blessure

Por um juramento que tranquiliza
Par un serment qui la rassure

Fale-me do amor
Parlez moi d'amour

Diga-me novamente das coisas propostas
Redites-moi des choses tenders

O seu belo discurso
Votre beau discours

Meu coração não está cansado de ouvir
Mon coeur n'est pas las de l'entendre

Desde sempre
Pourvu que toujours

Você repetir essas palavras supremes
Vous repetiez ces mots supremes

Eu te amo
Je vous aime

Fale-me de amor
Speak to me of love

Essas coisas me diga concurso novamente
Tell me those tender things again

O seu belo discurso
Your beautiful speech

Meu coração não está cansado de ouvir isso
My heart is not tired of hearing it

Desde que você sempre
Provided that you will always

Repita tese Supremo palavras
Repeat these supreme words

Eu te amo
I love you

Você sabe bem que por baixo de tudo
You know well that underneath it all

Eu não acredito em nada disso
I don't believe any of it

Finalidade entretanto eu quero ainda ouvir essas palavras
But meanwhile I want to still hear those words

Que eu te amo
That I adore

TIC com os seus sons de voz acariciando
Your voice with its caressing sounds

Isso murmúrios em tremor
That murmurs in trembling

Me das rochas com a sua bela história
Rocks me with its beautiful story

Apesar de mim e eu quero acreditar
And in spite of myself I want to believe it

Ele é tão doce, meu caro tesouro, para ser um pouco louco
It is so sweet, my dear treasure, to be a little crazy

A vida é por vezes demasiado amargo
Life is sometimes too bitter

Se não acreditamos em pequenas fantasias
If we don't believe in little fancies

Sorrow é acalmou rapidamente
Sorrow is quickly quieted

E consolava de um beijo
And consoled from a kiss

Do coração
From the heart

Feridas são curadas por palavras tranquilizadoras
Wounds are healed by reassuring words

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Jean Bernard Neuburger. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Linda Ronstadt e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção