Tradução gerada automaticamente
Visions Of Marrakesh
Lisa McClowry
Visões de Marraquexe
Visions Of Marrakesh
Às vezes, de noite, enquanto estou sonhando
Sometimes at night while I'm dreaming
Preso no meu fim do mundo
Caught up in my end of the world
Eu sou [?] Eu não sou sua garota típica
I'm a [?] I'm not your typical girl
As ruas são profundas [?] Caminho, para acrobatas e vestido nativo
The streets are deep [?] path, to acrobats and native dress
Lua doce marroquina brilhante e visões de Marraquexe
Sweet Moroccan moon shining low and visions of Marrakesh
Para as ruas estreitas, estou a deriva, fazendo parte de outra pessoa
To the narrow streets I am drifting, playing a part of somebody else
Pessoas sorridentes, me perguntem de onde sou, mas não posso me explicar
People smiling, ask me where I am from but I can't explain myself
Venha agora e me leve, uma paixão para se libertar
Come on now and take me, a passion to break free
Apenas me mova com o ritmo, abro meus olhos
Just move with the rhythm I open my eyes
Mesmo sabendo que está a quilômetros de distância, tem que estar aqui todos os dias
Even know it's miles away, got to be here every day
Eu não vi meu [?] Ainda, mas eu estive lá
I didn't seen my [?] yet but I've been there
Não posso acreditar que seja amor verdadeiro, o poder disso não vai parar de curar
I can't believe it's real love, the power of this won't stop healing
Abra sua mente para Marraquexe
Open up your mind to Marrakesh
Empacotando minha mala, vou para a noite, para Marraquexe
Packing my bag, I'm leaving tonight, to Marrakesh
Fazendo a viagem para o meu refúgio do pôr-do-sol
Taking the trip to my sunset getaway
A vida é boa e a temporada está certa, em Marraquexe
Living is good and the season is right, in Marrakesh
Fim da noite [?] Logo de LA
End of the night [?] right off L.A
O passeio de trem de Casablanca, suba a bordo com o expresso da cidade
The train ride from Casablanca, hop aboard with city express
... me leve de volta com visões de Marraquexe
take me back with visions of Marrakesh
Venha agora e me leve, uma paixão para se libertar
Come on now and take me, a passion to break free
Apenas me mova com o ritmo, abro meus olhos
Just move with the rhythm I open my eyes
Mesmo sabendo que está a quilômetros de distância, tem que estar aqui todos os dias
Even know it's miles away, got to be here every day
Eu não vi meu [?] Ainda, mas eu estive lá
I didn't seen my [?] yet but I've been there
Não posso acreditar que seja amor verdadeiro, o poder disso não vai parar de curar
I can't believe it's real love, the power of this won't stop healing
Abra sua mente para Marraquexe
Open up your mind to Marrakesh
Empacotando minha mala, vou para a noite, para Marraquexe
Packing my bag, I'm leaving tonight, to Marrakesh
Fazendo a viagem para o meu refúgio do pôr-do-sol
Taking the trip to my sunset getaway
A vida é boa e a temporada está certa, em Marraquexe
Living is good and the season is right, in Marrakesh
Fim da noite [?] Logo de LA
End of the night [?] right off L.A
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lisa McClowry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: