Tradução gerada automaticamente
Sensitive (English Version)
Loossemble
Sensível (Versão em Inglês)
Sensitive (English Version)
Cada momento que passa, tenho essa intuição
Every single moment passing got that intuition
A emoção está correndo através de mim
The thrill is running through me
Oh, meu instinto é tão bom (tão bom)
Oh my instinct is so good (so good)
Eu nem preciso pensar
I don’t even gotta think it
As coisas se encaixam como deveriam
It falls in place just like it should
Eu entendi, woo
I got it woo
Estou ficando cansado de ser bom demais
I'm gettin’ tired of being too good
Eu sou um tipo diferente, eu brilho, eu sei o que você nunca saberá
I'm a different kind I shine I know what you’ll never know
Está claro, está perto, é melhor você vir conhecer meu fluxo (oh, sim)
It’s clear it’s near you better come meet my flow (oh, yeah)
O chocolate mais doce, eu percebo o sabor amargo (oh, sim)
The sweetest chocolate I pick up on the bitter flavor (oh, yeah)
Não perco um batimento cardíaco, sim, eu sinto isso direito
Don’t miss a heartbeat yes I feel it right
Tão sensivelmente levando
So sensitively takin’
Eu quero tudo ao meu gosto
I want it all to my taste
Conheço meu destino
Know my destination
Minha intuição é perfeita
My intuition perfect
Sensivelmente levando
Sensitively takin’
Eu conheço o caminho que vou seguir
I know the path I'ma chase
Vou fazer do meu jeito
I'ma do it my way
Controlar cada passo meu
Control my every step
Então me diga (ah ah) (esquerda direita esquerda direita)
So tell me (ah ah) (left right left right)
Sensível (ah ah) (isso mesmo, isso mesmo)
Sensitive (ah ah) (that’s right that’s right)
Oh, espere um segundo, espere um segundo, incrível
Oh wait a sec wait a sec, awesome
Vai clicar, vai clicar, me sinto forte
It’s gonna click gonna click, feel strong
Está no ar, nunca vai descer
It is living in the air never gonna come down
Eu sei que não posso errar
I know I can’t go wrong
Não posso negar
I can't deny
Sou um amuleto da sorte
I'm a lucky charm
Eu sei que estou certo
I know I'm right
O destino na minha palma da mão
Destiny in my palm
É um sinal, radar construído na minha alma
It is a sign radar built in my soul
Um fogo selvagem, queima, estou em um ritmo (huh, tudo bem)
A wild fire it burns I'm on a roll (huh, alright)
E neste momento
And in this moment
Eu sei que vou dominar (tudo bem)
I know that I'm gonna own it (alright)
Não vou perder, sim, eu sinto isso direito
I will not miss it yes I feel it right
Tão sensivelmente levando
So sensitively takin’
Eu quero tudo ao meu gosto
I want it all to my taste
Conheço meu destino
Know my destination
Minha intuição é perfeita
My intuition perfect
Sensivelmente levando
Sensitively takin’
Eu conheço o caminho que vou seguir
I know the path I'ma chase
Vou fazer do meu jeito
I'ma do it my way
Controlar cada passo meu
Control my every step
Então me diga por que
So tell me why
Oh, não preciso de cálculos
Oh don’t need no calculations
Não vai agradar suas expectativas
It won’t please your expectations
Sim, começando de novo, vamos voltar
Yeah starting a new let's go back
Por que
Why
Todas as respostas para todas as minhas perguntas
Are all the answers to all my questions
Apenas siga suas próprias sensações
Just follow your own sensations
Confie em cada respiração que eu respiro, ah
Trust every breath I breathe ah
Oh, mexa seu corpo como dumdi-dumdi-dum
Oh shake your body like dumdi-dumdi-dum
(Ei, ei, ei, ei)
(Hey hey hey hey)
Uhm, mexa seu corpo como dumdi-dum
Uhm shake your body like dumdi-dum
Está brilhando em mim, luz da lua
It’s shining on me, moonlight
Me puxa para a órbita
It pulls me into orbit
Vai ser meu guia, segure firme
It’s gonna be my guide hold on
Vamos voar alto, ah
Tight let's fly high ah
Estou sentindo isso forte
I'm feeling it strong
Tão sensivelmente levando
So sensitively takin’
Eu quero tudo ao meu gosto
I want it all to my taste
Conheço meu destino
Know my destination
Minha intuição é perfeita
My intuition perfect
Sensivelmente levando
Sensitively takin’
Eu conheço o caminho que vou seguir
I know the path I'ma chase
Vou fazer do meu jeito
I'ma do it my way
Controlar cada passo meu
Control my every step
Então me diga (ah ah) (esquerda direita esquerda direita)
So tell me (ah ah) (left right left right)
Sensível (ah ah) (isso mesmo, isso mesmo)
Sensitive (ah ah) (that’s right that’s right)
Então me diga (ah ah) (esquerda direita esquerda direita)
So tell me (ah ah) (left right left right)
Sensível (ah ah) (isso mesmo, isso mesmo)
Sensitive (ah ah) (that’s right that’s right)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Loossemble e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: