Tradução gerada automaticamente
The Christmas Song
Lou Rawls
A Canção de Natal
The Christmas Song
Castanhas assando em fogo aberto
Chestnuts roasting on an open fire
Jack frost beliscando seu nariz
Jack frost nipping at your nose
Canções de Yule-maré sendo cantado por um coro
Yule-tide carols being sung by a choir
E pessoas vestidas como esquimós
And folks dressed up like eskimos
Todo mundo sabe que um peru e algum visco
Everybody knows a turkey and some mistletoe
Ajuda para fazer a brilhante temporada
Help to make the season bright
Tots minúsculos com os olhos brilhando tudo
Tiny tots with their eyes all aglow
Vai achar que é difícil dormir esta noite
Will find it hard to sleep tonight
Eles sabem que Santa está a caminho
They know that santa's on his way
Ele é carregado muitos brinquedos e guloseimas em seu trenó
He's loaded lots of toys and goodies on his sleigh
E o filho de cada mãe vai espião
And every mother's child is gonna spy
Para ver se renas realmente sabem voar
To see if reindeer really know how to fly
E assim eu estou oferecendo essa frase simples
And so I'm offering this simple phrase
Para crianças 1-92
To kids from one to ninety-two
Embora tenha sido dito muitas vezes, muitas maneiras
Although it's been said many times, many ways
Feliz Natal para você
Merry christmas to you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lou Rawls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: