Tell It To Your Heart
Lou Reed
Diga Isso Para o Seu Coração
Tell It To Your Heart
Eu estava olhando através de um telescópio à noite
I was staring through a telescope at night
Para uma grande luz no céu
At a large light in the sky
Suas luzes girando lembrou-me de você
Its spinning lights reminded me of you
Uma estrela girando em órbita
A star spinning in orbit
Iluminando o céu
Lighting up the sky
Ou talvez não fosse uma estrela afinal
Or maybe it was not a star at all
Eu estava de pé pelas margens do Rio hudson durante a noite
I was standing by the hudson river's edge at night
Olhando atravéz da costa de jersey
Looking out across the jersey shore
Para uma luz de néon soletrando o nome de algum refri
At a neon light spelling out some cola's name
E eu pensei que seu nome deveria ser "agitado"
And i thought your name should be dancing
Irradiado dos satelites
Beamed from satellites
Mais do que qualquer "revista famosa" na times square
Larger than any billboard in times square
Diga isso para o teu coração, por favor não tenha medo
Tell it to your heart, please don't be afraid
Eu sou quem te ama em cada um e todos oa dias
I'm the one who loves you in each and every way
Diga isso para o teu coração, por favor não tenha medo
Tell it to your heart, please don't be afraid
Cidadãos amantes de new york
Nyc lovers
Diga isso para o teu coração
Tell it to your heart
(diga isso para o teu coração, por favor não tenha medo
(tell it to your heart, please don't be afraid
Diga isso para o teu coração)
Tell it to your heart)
(diga isso para o teu coração, por favor não tenha medo
(tell it to your heart, please don't be afraid
Diga isso para o teu coração)
Tell it to your heart)
Estou no telhado, é 5 da manhã.
I'm on the roof, it's 5 a.m.
Eu acho que eu não conseguia dormir
I guess i couldn't sleep
E vejo esta luz girando que eu vi na semana passada
And i see this spinning light that i saw last week
Talvez eu devesse te acordar
Maybe i should wake you up
Mas então, ela poderia ter ido (embora)
But by then it might be gone
Você nunca sabe o que você vê quando se você olhar para cima no céu
You never know what you see when if you look up in the sky
Eu corri para fora de uma rua escura
I ran outside down a darkened street
Ouvindo o barulho dos saltos de minha bota
Listening to my boot heels click
Minha jaqueta de couro "chiou" , eu precisava de um cigarro
My leather jacket squeaked i needed a cigarette
Quando virei a esquina
When i turned the corner
Minha estrela estava na rua
My spinning light was in the street
Eles estavam filmando um comercial de TV
They were filming a commercial on tv
Diga a seu coração, por favor, não tenha medo
Tell it to your heart, please don't be afraid
Nós somos nenhum filme de adolescentes que acaba em tragédia
We're no teenage movie that ends in tragedy
Diga a seu coração, por favor, não tenha medo
Tell it to your heart, please don't be afraid
Amantes de NYC
Nyc lovers
Dizer a seu coração x 4
Tell it to your heart x4
(dizer a seu coração, por favor, não tenha medo de dizer a seu coração) x 3
(tell it to your heart, please don't be afraid tell it to your heart) x3
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lou Reed e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: