Tradução gerada automaticamente
Peut etre
Louane (FR)
Talvez
Peut etre
Talvez eu esteja errado
Peut-être que j'me trompe
Talvez eu esteja mentindo
Peut-être que j'me mens
Talvez quem deva mudar agora
Peut-être qui faudrait que j'change maintenant
Talvez meus sucessos sejam meus demônios
Peut-être que mes réussites sont mes démons
Que o que me acontece a seguir é a solução
Que c'qui m'arrive ensuite est la solution
Talvez eu seja ruim, talvez eu seja incrível
Peut-être que j'suis nulle, peut-être que j'suis géniale
Ou apenas um pouco de ambos
Ou juste un peu des deux
Talvez eu vá me salvar, que eu vou embora
Peut-être que j'vais m'sauver, que j'vais m'quitter
Talvez eu esteja falando demais ou não o suficiente
Peut-être que j'en dis trop, ou pas assez
Cansado de "Apple C" "Apple V"
Marre des "Pomme C" "Pomme V"
Tudo o que tenho, quero mandá-la para um passeio em um "Apple Z"
Tout ce que j'possède, envie d'l'envoyer balader dans un "Pomme Z"
Se houver apenas perguntas na minha voz
Si y a que des questions dans ma voix
Feche meus olhos, abra bem seus braços
Ferme mes yeux, ouvre grand tes bras
E me abraça de novo
Et serre-moi encore
Enquanto você estiver, enquanto você estiver aqui
Tant que t'es, tant que t'es là
Contanto que esteja escuro lá fora
Tant qu'il fait nuit dehors
Abra seus braços
Ouvre tes bras
E me segure mais forte
Et serre-moi plus fort
Enquanto você estiver, enquanto você estiver aqui
Tant que t'es, tant que t'es là
Contanto que esteja escuro lá fora
Tant qu'il fait nuit dehors
Eu gosto de você, você me ama aqui
Tu me plais bien, tu m'aimes voilà
Talvez eu esteja chorando
Peut-être que j'rigole
Quando devemos chorar
Quand il faudrait pleurer
Talvez eu nem sempre diga a verdade
Peut-être que j'dis pas tout le temps la vérité
Talvez eu esteja certo, talvez eu esteja brincando
Peut-être que j'ai raison, peut-être que j'déconne
Talvez o caminho que estou tomando não seja o certo
Peut-être que la route que j'prends n'est pas la bonne
Talvez eu não tenha preparado um plano B
Peut-être que j'ai pas préparé de plan B
Talvez eu seja ingênuo, acho que estou chegando lá
Peut-être que j'suis naïve, j'crois qu'j'y arrive
E como todo mundo um pouco à deriva
Et comme tout le monde un peu à la dérive
Um pouco perdido, totalmente aberto
Un peu paumée, écarquillée
Talvez eu só precise dormir
Peut-être il faut juste que je dorme
Se houver apenas perguntas na minha voz
Si y a que des questions dans ma voix
Feche meus olhos, abra bem seus braços
Ferme mes yeux, ouvre grand tes bras
E me abraça de novo
Et serre-moi encore
Enquanto você estiver, enquanto você estiver aqui
Tant que t'es, tant que t'es là
Contanto que esteja escuro lá fora
Tant qu'il fait nuit dehors
Abra seus braços
Ouvre tes bras
E me segure mais forte
Et serre-moi plus fort
Enquanto você estiver, enquanto você estiver aqui
Tant que t'es, tant que t'es là
Contanto que esteja escuro lá fora
Tant qu'il fait nuit dehors
Eu gosto de você, você me ama aqui
Tu me plais bien, tu m'aimes voilà
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Louane (FR) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: