Amours
Louise Attaque
Amores
Amours
Amor, meu pai e eu não sei como
Amour, mon père et je ne sais pas comment
Amo minha mãe e todos aqueles sentimentos
Amour, ma mère et tous ces sentiments
Amor, meu irmão e minha irmã obviamente
Amour, mon frère et ma sœur évidemment
Amor, é uma brincadeira de crianças a gritar a todo o tempo?
Amour, serait-ce un jeu d'enfants à crier tout'l temps?
Amor, longa esticando, esticando
Amour, de longue date qui s'étend, qui s'étend
Amor com a maiúsculo é longo, é longo, é longo
Amour, avec un grand A c'est long, c'est long, c'est long
Amor, meu amuleto no pescoço excelente
Amour, mon amulette du cou autour excellent
Amor, é uma brincadeira de crianças a gritar a todo o tempo?
Amour, serait-ce un jeu d'enfants à crier tout'l temps?
Amor, meu pai e eu não sei como
Amour, mon père et je ne sais pas comment
Amo minha mãe e todos aqueles sentimentos
Amour, ma mère et tous ces sentiments
Amor, meu irmão e minha irmã obviamente
Amour, mon frère et ma sœur évidemment
Amor, é uma brincadeira de crianças a gritar
Amour, serait-ce un jeu d'enfants à crier
Amor, longa esticando, esticando
Amour, de longue date qui s'étend, qui s'étend
Amor com a maiúsculo é longo, é longo, é longo
Amour, avec un grand A c'est long, c'est long, c'est long
Amor, meu amuleto no pescoço excelente
Amour, mon amulette du cou autour excellent
Amor, é uma brisa a gritar
Amour, serait-ce un jeu d'enfants à crier
Amor, primeiro amor de sua juventude
Amour, la première fois amoureux de son plus jeune âge
Amor, a primeira página para ler a última vez
Amour, la première page lue pour la dernière fois
Amor, uva doce que às vezes desliza para o palácio
Amour, ce doux cépage qui glisse au palais parfois
Amor, é uma brincadeira de crianças a gritar
Amour, serait-ce un jeu d'enfants à crier
Amor, meu pai e eu não sei como
Amour, mon père et je ne sais pas comment
Amo minha mãe e todos aqueles sentimentos
Amour, ma mère et tous ces sentiments
Amor, meu irmão e minha irmã obviamente
Amour, mon frère et ma sœur évidemment
Amor, é uma brincadeira de crianças a gritar a todo o tempo?
Amour, serait-ce un jeu d'enfants à crier tout'l temps?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Louise Attaque e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: