Ton invitation
Louise Attaque
Seu Convite
Ton invitation
Aceitei por engano
J'ai accépté par erreur
Seu convite
Ton invitation
Tenho me enganado através do tempo,
J'ai du m'gourer dans l'heure,
Tenho me plantado durante a estação.
J'ai du m'planter dans la saison.
Se confundi
Si j'ai confondu
Com o que não sorrir
Avec celle qui sourit pas
Mas, o que é belo, naturalmente
Mais, celle qu'est belle bien entendu
E, quem diz palavras bonitas para mim.
Et, qui dit belle dit pour moi.
Você sabe eu não tenho toda razão
Tu sais j'ai pas toute ma raison
Se estou sempre certo
Si j'ai toujours raison
Você sabe eu não sou um cara legal
Tu sais j'suis pas un mec sympa
Eu morro tudo isso tudo isso
Et j'meurs tout ca tout ca
Você sabe eu não sou de confiança,
Tu sais j'ai pas confiance,
Eu não confio em mim
J'ai pas confiance en moi
Você sabe eu não tenho nenhuma esperança,
Tu sais j'ai pas d'éspérance,
Eu morro tudo isso tudo isso.
Et j'meurs tout ca tout ca.
Se você quiser conversar sobre você,
Si tu veux on parle de toi,
Se você quer que as pessoas falem de mim
Si tu veux on parle de moi
Falemos sobre sua futura vingança que você vai ter em mim
Parlons de ta future vengeance que t'auras toi sur moi
Digamos intercalada com o silêncio
Disons entrecoupée d'silence
Isso é apenas por uma vez
Qu'on est bien seul pour une fois
Estamos a caminho de uma dança
Qu'on est bien parti pour une dance
Ela vai mais longe que você vê
Ca ira pas plus loin tu vois
Aceitei por engano
J'ai accépté par erreur
Seu convite
Ton invitation
Tenho me enganado através do tempo,
J'ai du m'gourer dans l'heure,
Tenho me plantado durante a estação.
J'ai du m'planter dans la saison.
Aceitei por engano
J'ai accépté par erreur
Seu convite
Ton invitation
Tenho me enganado através do tempo,
J'ai du m'gourer dans l'heure,
Tenho me plantado durante a estação.
J'ai du m'planter dans la saison.
Resta saber se você desenhar uma linha de um ponto no nosso espaço.
Reste a savoir si on trace un trait un point dans notre espace.
Se não estou no meu direito.
Si j'ai pas toute ma raison.
Se estou sempre certo
Si j'ai toujours raison
Você sabe que eu não estou no meu direito.
Tu sais j'ai pas toute ma raison.
Se estou sempre certo
Si j'ai toujours raison
Você sabe que eu não estou no meu direito.
Tu sais j'ai pas toute ma raison.
Se estou sempre certo
Si j'ai toujours raison
Você sabe que eu não estou no meu direito.
Tu sais j'ai pas toute ma raison.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Louise Attaque e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: