New Century's Tarantella
Luca Turilli
Tarantela no Novo Século
New Century's Tarantella
Bem além do lago congelado do sofrimento
right beyond the frozen lake of sorrow
Quando eles alcançaram as ruínas de Ayraklis
when they reached the ruins of ayraklis
Perdendo a disposição e a consciência
losing the will and conscience
Eles caíram abatidos Emboscados em um sono mortal
they fell down trapped into a deadly sleep
Mas não muito longe as cornetas da esperança
but not far the horns of hope were sounding
Estavam soando furiosamente Movendo cada pedra congelada
raging moving every icy stone
Lá onde seus corpos repousavam
there where their lying bodies
Estavam agora cercados Por dez tímidos pequeninos Gorks
were now sorrounded by ten shy little gorks
Então um milagre os salvou
so the miracle saved them
E eles acordaram novamente
and they woke up again
Graças às velhas curas desconhecidas e secretas
thanks to secret and unknown old cures
Baseadas em plantas mágicas
based on magic plants
Oh que criaturas maravilhosas...
oh what wonderful creatures...
Apenas poucos poderiam vê-los
only a few could see them
Apenas lendas e velhos contos-de-fadas
only legends and old fairytales
Descrevendo seu distante e frio reino branco
describing their cold far white reign
GUERREIROS DO NOVO SÉCULO LEVANTEM AGORA
warriors of the new century now rise
OUÇAM A TRISTE VOZ DAS NOITES SEM ESTRELAS
hear the sad voice of starless nights
GUERREIROS DO NOVO SÉCULO VIAJEM AGORA
warriors of the new century now ride
CRUZEM AS PRAIAS CÓSMICAS DO TEMPO MORTAL
cross the cosmic shores of mortal time
Então aquele sonho falou ao guerreiro silencioso
so that dream spoke to the silent warrior
Surgindo agora das luas do abismo negro
rising now from moons of black abyss
Tomando a bebida das ervas silvestres
drinking the brew of wild herbs
As especiais que crescem apenas naquelas colinas
the special ones growing only on those hills
Ela estava lá, já curada e feliz
she was there already cured and happy
Capaz assim de beijar seus lábios novamente
able so to kiss his lips again
Mas tristemente o tempo estava correndo
but sadly time was running
E todos aqueles tolos Estavam indo encontrar seu caminho
and all those fools were goona find their way
Então eles agradeceram a todos os seus novos amigos
so they thanked all those new friends
Deixando aquele lugar místico
leaving that mystic place
Rumando contra sua jornada
setting off on their journey
Fugindo para alcançar um lugar mais seguro
fleeing to reach a safer place
Quando eles chegaram aos lagos brancos
when they came to the white lakes
Eles podiam ver atrás deles
they could see behind them
Aquela lua negra enorme e ancestral
that enormous and ancestral black moon
Gritando dor visual... dor verdadeira!
screaming visual pain... true pain!
GUERREIROS DO NOVO SÉCULO LEVANTEM AGORA
warriors of the new century now rise
OUÇAM A TRISTE VOZ DAS NOITES SEM ESTRELAS
hear the sad voice of starless nights
GUERREIROS DO NOVO SÉCULO VIAJEM AGORA
warriors of the new century now ride
CRUZEM AS PRAIAS CÓSMICAS DO TEMPO MORTAL
cross the cosmic shores of mortal time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luca Turilli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: