Tradução gerada automaticamente
Piece Of Me
Lucas Fariaz
Piece Of Me
Piece Of Me
Eu sou a Miss Sonho Americano
I'm miss american dream
Desde que eu era 17
Since i was seventeen
Não importa se eu estou em cena
Don't matter if i step on the scene
Ou fugindo para as Filipinas
Or sneak away to the philippines
Eles ainda colocam fotos gon do meu
They still gon put pictures of my
Derriere na revista
Derriere in the magazine
Você quer um pedaço de mim?
You want a piece of me?
Eu sou a Miss má-media-karma
I'm miss bad-media-karma
Outro dia um outro drama
Another day another drama
Acho que não consigo ver o problema
Guess i can't see the harm
Em trabalhar e ser mãe
In working and being a mama
E com uma criança no meu braço
And with a kid on my arm
Eu ainda sou um ganhador ex eptional
I'm still an ex eptional earner
Você quer um pedaço de mim?
You want a piece of me?
Eu sou miss de estilos de vida dos ricos e famosos
I'm miss lifestyles of the rich and famous
Você quer um pedaço de mim?
You want a piece of me?
Eu sou a Miss oh meu deus que vergonhoso britney
I'm miss oh my god that britney shameless
Você quer um pedaço de mim?
You want a piece of me?
Eu sou a Miss extra-extra, essa é boa
I'm miss extra-extra this just in
Você quer um pedaço de mim?
You want a piece of me?
Eu sou a Miss
I'm miss
Ela é tão gorda, agora ela está magra demais
She's too big now she's too thin
Você quer um pedaço de mim?
You want a piece of me?
Eu sou a Miss você quer um pedaço de mim
I'm miss you want a piece of me
Tentando me mijando e off?
Tryin and pissin me off?
Bem, entra na linha com os paparazzi
Well get in line with the paparazzi
Quem está me enlouquecendo off
Whos flippin me off
Hopin eu vou recorrer a alguns estragos
Hopin i'll resort to some havoc
Acabam fixando-se em tribunal
End up settling in court
Agora você tem certeza que quer um pedaço de mim?
Now are you sure you want a piece of me?
Eu sou a Miss mais provável para entrar na tv
I'm miss most likely to get on the tv
Para dormindo na rua
For slippin on the street
Quando chegar ao mercado, agora para real -
When getting the groceries, now for real -
Você está brincando comigo?
Are you kidding me?
Não admira que não há pânico
No wonder there's panic
Na indústria
In the industry
Quero dizer, por favor -
I mean please -
Você quer um pedaço de mim?
Do you want a piece of me?
Eu sou miss de estilos de vida dos ricos e famosos
I'm miss lifestyles of the rich and famous
Você quer um pedaço de mim?
You want a piece of me?
Eu sou a Miss oh meu deus que vergonhoso britney
I'm miss oh my god that britney shameless
Você quer um pedaço de mim?
You want a piece of me?
Eu sou a Miss extra-extra, essa é boa
I'm miss extra-extra this just in
Você quer um pedaço de mim?
You want a piece of me?
Eu sou a Miss
I'm miss
Ela é tão gorda, agora ela está magra demais
She's too big now she's too thin
Você quer um pedaço de mim?
You want a piece of me?
Eu sou a Miss Sonho Americano
I'm miss american dream
Desde que eu era 17
Since i was seventeen
Não importa se eu estou em cena
Don't matter if i step on the scene
Ou fugindo para as Filipinas
Or sneak away to the philippines
Eles ainda colocam fotos gon do meu
They still gon put pictures of my
Derriere na revista
Derriere in the magazine
Você quer um pedaço de mim?
You want a piece of me?
Você quer um pedaço, pedaço de mim?
You want a piece, piece of me?
Você quer um pedaço de mim?
You want a piece of me?
Eu sou miss de estilos de vida dos ricos e famosos
I'm miss lifestyles of the rich and famous
Você quer um pedaço de mim?
You want a piece of me?
Eu sou a Miss oh meu deus que vergonhoso britney
I'm miss oh my god that britney shameless
Você quer um pedaço de mim?
You want a piece of me?
Eu sou a Miss extra-extra, essa é boa
I'm miss extra-extra this just in
Você quer um pedaço de mim?
You want a piece of me?
Eu sou a Miss
I'm miss
Ela é tão gorda, agora ela está magra demais
She's too big now she's too thin
Você quer um pedaço de mim?
You want a piece of me?
Eu sou miss de estilos de vida dos ricos e famosos
I'm miss lifestyles of the rich and famous
Você quer um pedaço de mim?
You want a piece of me?
Eu sou a Miss oh meu deus que vergonhoso britney
I'm miss oh my god that britney shameless
Você quer um pedaço de mim?
You want a piece of me?
Eu sou a Miss extra-extra, essa é boa
I'm miss extra-extra this just in
Você quer um pedaço de mim?
You want a piece of me?
Eu sou a Miss
I'm miss
Ela é tão gorda, agora ela está magra demais
She's too big now she's too thin
Você quer um pedaço de mim?
You want a piece of me?
Piece of me ... Você quer um pedaço de mim?
Piece of me... you want a piece of me?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucas Fariaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: