Don't Mess With My Man
Lucy Pearl
Não Se Meta Com o Meu Homem
Don't Mess With My Man
Não se meta com o meu homem
Don't mess with my man
Não se meta com meu rapaz
Don't mess with my boy
Não se meta com o meu homem
Don't mess with my man
Não se meta com o meu homem
Don't mess with my man
Não se meta com meu rapaz
Don't mess with my boy
Mantenha suas mãos longe do meu homem
Keep your hands off my man
Ele chutou sua bunda não uma, mas duas vezes
He told your ass not once but twice
Você devia ter escutado o seu conselho
You should have took his advice
E deixar o homem sozinho
And left the man alone
Você anda a dirigir por aqui todas as noites
You still drive by here every night
Porque você não está enrolado muito apertado
'Cause you're not wrapped too tight
Quando ele a deixou a sua mente explodiu
When he left your mind was blown
Você teve a sua chance
You had your chance
E você perdeu um homem bom
And you lost a good man
Eu sei que é triste
I know it's sad
Pensando sobre o que você tinha
Thinkin' 'bout what you had
Se você fosse esperta
If you were smart
Você mantinha sua bunda fora do meu quarteirao
You'd keep that ass off my block
Da próxima vez que você me vir
Next time you see me
Eu não serei uma senhora, não, não
I won't be a lady, no, no
Não se meta com o meu homem
Don't mess with my man
Não se meta com meu rapaz
Don't mess with my boy
Não se meta com o meu homem
Don't mess with my man
Não se meta com o meu homem
Don't mess with my man
Não se meta com meu rapaz
Don't mess with my boy
Mantenha suas mãos longe do meu homem
Keep your hands off my man
Você reclamava com ele o dia todo
You bitched at him all day
E queixava-se constantemente
And constantly complained
Até que você afastou o homem
Till you drove the man away
Sempre reclamando, disse que ele não era bom para
Always sayin' somethin', said he wasn't good for
nada
nothin'
Então me diga por que diabos você continua a persegui lo
So tell me why the hell you stalking
Você está demitida, agora ponha se a andar
You're dismissed now get to walking
Você teve sua chance
You had your chance
E você perdeu um homem bom
And you lost a good man
Eu sei que é triste
I know it's sad
Pensando sobre o que você tinha
Thinkin' 'bout what you had
Se você fosse esperta
If you were smart
Você mantinha sua bunda fora do meu quarteirao
You'd keep that ass off my block
Da próxima vez que você me vir
Next time you see me
Eu não serei uma senhora, não, não
I won't be a lady, no, no
Não se meta com o meu homem
Don't mess with my man
Não se meta com meu rapaz
Don't mess with my boy
Não se meta com o meu homem
Don't mess with my man
Não se meta com o meu homem
Don't mess with my man
Não se meta com meu rapaz
Don't mess with my boy
Mantenha suas mãos longe do meu homem
Keep your hands off my man
Não se meta com o meu homem
Don't mess with my man
Não se meta com o meu homem
Don't mess with my man
Não se meta com o meu homem
Don't mess with my man
Mantenha suas mãos longe do meu homem
Keep your hands off my man
Não se meta com o meu homem
Don't mess with my man
Não se meta com meu rapaz
Don't mess with my boy
Não se meta com o meu homem
Don't mess with my man
Não se meta com o meu homem
Don't mess with my man
Não se meta com meu rapaz
Don't mess with my boy
Mantenha suas mãos longe do meu homem
Keep your hands off my man
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucy Pearl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: