yolanda

Esto no puede ser no más que una canción,
quisiera fuera una declaración de amor,
romántica sin reparar en formas tales
que pongan freno a lo que siento ahora a raudales.
Te amo, te amo,
eternamente te amo.

Si mi faltaras no voy a morirme,
se he de morir quiero que sea contigo,
mi soledad se siente acompañada
por eso sé que a veces necesito
tu mano, tu mano,
eternamente tu mano.

Cuando te vi sabía que era cierto
este temor de hallarme descubierto,
tú me desnudas con siete razones,
me abres el pecho siempre que me colmas
de amores, de amores,
eternamente de amores

Si alguna vez me siento derrotado
renuncio a ver el sol cada mañana
rezando el credo que me has enseñado
miro tu cara y digo en la ventana:
Yolanda, Yolanda;
eternamente Yolanda.

yolanda (Tradução)

Isso não pode ser nada mais que uma canção,
seria uma declaração de amor,
independentemente de forma romântica
acabar com o que eu sinto agora em abundância.
Eu te amo, eu te amo,
Eu te amo para sempre.

Se minhas faltas não vão morrer,
Eu morrer eu vou estar com você,
sentir a minha solidão acompanhada
então eu sei que às vezes eu preciso
sua mão, sua mão,
sua mão para sempre.

Quando eu vi você sabia que era verdade
Este medo de encontrar-me descoberto,
você se despir-me com sete razões
Abro o peito sempre que eu colinas
ama, ama,
amor eterno

Se algum dia eu sentir derrotado
Eu dou para ver o sol todas as manhãs
recitando o credo que me ensinaram
o seu rosto e dizer olhar na janela:
Yolanda, Yolanda;
Yolanda sempre.

Composição: