Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 184

They Don't Care About Us

Luiza Possi

Letra

Eles não se importam com a gente

They Don't Care About Us

Cabeça de pele, cabeça morta
Skin head, dead head

Todo mundo ficou mal
Everybody gone bad

Situação, agravamento
Situation, aggravation

Todo mundo, alegação
Everybody, allegation

Na suíte, nas notícias
In the suite, on the news

Todo mundo, comida de cachorro
Everybody, dog food

Bang bang, choque morto
Bang bang, shock dead

Todo mundo ficou louco
Everybody's gone mad

Tudo o que eu quero dizer é que
All I wanna say is that

Eles não se importam com a gente
They don't really care about us

Tudo o que eu quero dizer é que
All I wanna say is that

Eles não se importam com a gente
They don't really care about us

Bata-me, me odeie
Beat me, hate me

Você nunca pode me quebrar
You can never break me

Será que eu vou me emocionar
Will me, thrill me

Você nunca pode me matar
You can never kill me

Me julgue, me processe
Judge me, sue me

Todo mundo me faz
Everybody do me

Chute-me, me kike
Kick me, kike me

Não me preto ou branco
Don't you black or white me

Tudo o que eu quero dizer é que
All I wanna say is that

Eles não se importam com a gente
They don't really care about us

Tudo o que eu quero dizer é que
All I wanna say is that

Eles não se importam com a gente
They don't really care about us

Diga-me o que aconteceu com a minha vida
Tell me what has become of my life

Eu tenho uma esposa e dois filhos que me amam
I have a wife and two children who love me

Eu sou a vítima da brutalidade policial, agora
I am the victim of police brutality, now

Estou cansado de ser vítima do ódio
I'm tired of being the victim of hate

Seu estuprando meu orgulho
Your raping me of my pride

Oh, pelo amor de Deus
Oh, for God's sake

Eu olho para o céu para cumprir sua profecia
I look to heaven to fulfill its prophecy

Me liberte
Set me free

Skinhead, deadhead
Skinhead, deadhead

Todo mundo ficou mal
Everybody gone bad

Trepidação, especulação
Trepidation, speculation

Todo mundo, alegação
Everybody, allegation

Na suíte, nas notícias
In the suite, on the news

Todo mundo, comida de cachorro
Everybody, dog food

Homem negro, correio preto
Black man, black mail

Jogue o irmão na cadeia
Throw the brother in jail

Tudo o que eu quero dizer é que
All I wanna say is that

Eles não se importam com a gente
They don't really care about us

Tudo o que eu quero dizer é que
All I wanna say is that

Eles não se importam com a gente
They don't really care about us

Diga-me o que aconteceu com os meus direitos
Tell me what has become of my rights

Eu sou invisível porque você me ignora?
Am I invisible 'cause you ignore me?

Sua proclamação me prometeu liberdade livre, agora
Your proclamation promised me free liberty, now

Estou cansado de ser vítima da vergonha
I'm tired of being the victim of shame

Eles estão me jogando em uma classe com um nome ruim
They're throwing me in a class with a bad name

Eu não posso acreditar que esta é a terra da qual eu vim
I can't believe this is the land from which I came

Você sabe que eu realmente odeio dizer isso
You know I really do hate to say it

O governo não quer ver
The government don't wanna see

Mas se Roosevelt estivesse vivo
But if Roosevelt was living

Ele não deixaria isso acontecer agora
He wouldn't let this be, now

Skinhead, deadhead
Skinhead, deadhead

Todo mundo ficou mal
Everybody gone bad

Situação, especulação
Situation, speculation

Todo mundo, litígio
Everybody, litigation

Me bata, me bata
Beat me, bash me

Você nunca pode me destruir
You can never trash me

Me bata, me chute
Hit me, kick me

Você nunca pode me pegar
You can never get me

Tudo o que eu quero dizer é que
All I wanna say is that

Eles não se importam com a gente
They don't really care about us

Tudo o que eu quero dizer é que
All I wanna say is that

Eles não se importam com a gente
They don't really care about us

Algumas coisas na vida elas simplesmente não querem ver
Some things in life they just don't wanna see

Mas se Martin Luther estava vivendo
But if Martin Luther was living

Ele não deixaria isso acontecer agora
He wouldn't let this be, now

Cabeça de pele, cabeça morta
Skin head, dead head

Todo mundo ficou mal
Everybody's gone bad

Situação, segregação
Situation, segregation

Todo mundo, alegação
Everybody, allegation

Na suíte, nas notícias
In the suite, on the news

Todo mundo, comida de cachorro
Everybody, dog food

Chute-me, me kike
Kick me, kike me

Não se engane ou me corrija
Don't you wrong or right me

Tudo o que eu quero dizer é que
All I wanna say is that

Eles não se importam com a gente
They don't really care about us

(Eles me mantêm em chamas)
(They keep me on fire)

Tudo o que eu quero dizer é que
All I wanna say is that

Eles não se importam com a gente
They don't really care about us

(Eu estou lá para te lembrar)
(I'm there to remind you)

Tudo o que eu quero dizer é que
All I wanna say is that

Eles não se importam com a gente
They don't really care about us

Tudo o que eu quero dizer é que
All I wanna say is that

Eles realmente não se importam com
They don't really care about

Tudo o que eu quero dizer é que
All I wanna say is that

Eles realmente não se importam com
They don't really care about

Tudo o que eu quero dizer é que
All I wanna say is that

Eles não se importam com a gente
They don't really care about us

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luiza Possi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção