Tradução gerada automaticamente
Wicked Game
Luiza Possi
Jogo Malvado
Wicked Game
O mundo estava em chamas e ninguém poderia me salvar, mas você
The world was on fire and no one could save me but you
É estranho o que o desejo faz as pessoas tolas
It's strange what desire make foolish people do
Eu nunca sonhei que encontraria alguém como você
I never dreamed that I'd meet somebody like you
E eu nunca sonhei que perderia alguém como você
And I never dreamed that I'd lose somebody like you
Não, eu não quero me apaixonar
No, I don't wanna fall in love
(Esse amor só vai partir seu coração)
(This love is only gonna break your heart)
Não, eu não quero me apaixonar
No, I don't wanna fall in love
(Esse amor só vai partir seu coração)
(This love is only gonna break your heart)
Contigo
With you
(Esse amor só vai partir seu coração)
(This love is only gonna break your heart)
Que jogo malvado para jogar, para me fazer sentir assim
What a wicked game to play, to make me feel this way
Que coisa malvada para fazer, para me deixar sonhar com você
What a wicked thing to do, to let me dream of you
Que coisa malvada de se dizer, você nunca se sentiu assim
What a wicked thing to say, you never felt this way
Que coisa malvada de se fazer, para me fazer sonhar com você e
What a wicked thing to do, to make me dream of you and
Eu não quero me apaixonar
I don't wanna fall in love
(Esse mundo só vai partir seu coração)
(This world is only gonna break your heart)
Não, eu não quero me apaixonar
No, I don't wanna fall in love
(Esse mundo só vai partir seu coração)
(This world is only gonna break your heart)
Contigo
With you
O mundo estava em chamas e ninguém poderia me salvar, mas você
The world was on fire and no one could save me but you
É estranho o que o desejo faz as pessoas tolas
It's strange what desire make foolish people do
Eu nunca sonhei que amaria alguém como você
I never dreamed that I'd love somebody like you
E eu nunca sonhei que perderia alguém como você
And I never dreamed that I'd lose somebody like you
Não, eu não quero me apaixonar
No, I don't wanna fall in love
(Esse amor só vai partir seu coração)
(This love is only gonna break your heart)
Não, eu não quero me apaixonar
No, I don't wanna fall in love
(Esse amor só vai partir seu coração)
(This love is only gonna break your heart)
Contigo
With you
(Esse amor só vai partir seu coração)
(This love is only gonna break your heart)
Não eu
No, I
(Esse amor só vai partir seu coração)
(This love is only gonna break your heart)
(Esse amor só vai partir seu coração)
(This love is only gonna break your heart)
Ninguém ama ninguém
Nobody loves no one
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luiza Possi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: