Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 495

Her And Haley

Lydia

Letra

Ela E Haley

Her And Haley

Siga-me em falsas ruas até o momento.
Follow me down to fake streets so far.

Estávamos muito jovem, mas agora eles são estrelas.
We were way too young but now they're stars.

Porque alguém está falando de sangue.
Cause someone's talking of blood.

Permanecendo tão frios em fotografia, seus rostos sabiam,
Standing so cold in photography, their faces knew,

E mostrou claramente toda a palavra que nada vem verdadeiro.
And clearly showed every word that nothing comes true.

Eu estou aqui preso nesta cidade não mais.
I'm here stuck in this town no more.

Eu esperava que você diria, "risque o papel
I hoped you would say, "scratch the paper

E passe um momento, fazendo-nos tanto em torno de seus ombros
And pass a moment, making us both around your shoulders

Vamos para as paredes, nunca pensei quem estava lá,
Let's go for the walls, never mind who was there,

Basta pensar, a noite é culpada e minha visão do passado. "
Just think, the night is guilty and my view of the past."

Portanto, agora é óbvio que eu aprendi, vamos ver você apostar.
So now it's obvious i've learned, let's see you bet.

Seu lugar preferido para se sentar, para esquecer.
Her favorite place to sit, to forget.

Porque ninguém assistiu ou se importaria.
Cause no one watched or would care.

Elas sorriem apenas para estarem seguras, tendo certeza que ninguém viu
They smile just to be safe, making sure nobody saw

Duas garotas dançando com seus sorrisos pintados.
Two dancing girls with their grins painted on.

Porque a noite de ano novo para você, oh, agora é setenta e três.
Cause new years night to yourself, oh, now it's seventy three.

Mas você não viu, não é?
But you didn't see it, did you?

Minutos chamam pra mais longe,
Minutes call for longer,

Impressões digitais mostram perda de sangue,
Finger prints show loss of blood,

Mas ser perfeito sempre foi difícil, não era?
But being perfect was always hard, wasn't it?

Não era? não foi, para você?
Wasn't it? wasn't it, to you?

A motivação é difícil de encontrar
The motivation is hard to find

Os gritos foram ouvidos, mas nunca chorou,
The screams were heard but never cried,

Então me diga como você vai passar,
So tell me how do you go through,

Diga-me o que nos traz a este lugar.
Tell me what brings us to this place.

Eles não terão medo,
They will not be afraid,

Apenas dois sabem como isso fica triste
Only two know how sad this gets

O palco está montado para os dois,
The stage is set for them both,

E no chão do banheiro, vidro pronto,
And on the bathroom floor, glass ready,

Não há como voltar atrás agora.
There's no turning back now.

Então, quando as multidões tomarem o crédito todo longe de você.
So when the crowds take the credit all away from you.

Você quebrou o destino, então espere. Eu não posso ficar. Fui.
You broke fate, so wait. i can't stay. i'm gone.

Ser perfeito sempre foi difícil, não era?
Being perfect was always hard, wasn't it?

Não era? não foi, para você?
Wasn't it? wasn't it, to you?

Então faça as malas, eu acho que estamos melhores por conta própria.
So pack your bags, i think we're better off on our own.

Só por isso. Eu acho que eu não me importo.
Only for this. i guess i don't mind.

Fique seguro e você estará bem.
Stay safe and you'll be fine.

Agora e ali. é hora de ir, vamos correr.
Now and there. it's time to go, let's run.

Isso é suficiente.
That's enough.

Porque eu aposto que você queria.
Because i bet you wished.

Porque eu aposto que você queria.
Because i bet you wished.

Fugir. me matar, diga-me tudo o que você queria
Run away. kill me, tell me all you wished

(porque eu aposto que você queria.)
(because i bet you wished.)

Fugir. me matar, diga-me tudo o que você queria
Run away. kill me, tell me all you wished

(porque eu aposto que você queria.)
(because i bet you wished.)

Para o mal (?) leva o carro de volta, indo para você.
For the bad(?) it takes the car back, going for you.

Agora, estamos mortos. Eu aposto que você queria.
Now we're dead. i bet you wished.

Para o mal (?) leva o carro de volta, indo para você.
For the bad(?) it takes the car back, going for you.

Agora, estamos mortos, eu aposto que você pode dizer que queria.
Now we're dead, i bet that you can say you wished.

[nota: esta estrofe certamente precisa de correcção]
[note: this stanza surely needs correction]

Minutos chamam pra mais longe,
Minutes call for longer,

Impressões digitais mostram perda de sangue,
Finger prints show loss of blood,

Mas ser perfeito sempre foi difícil, não era?
But being perfect was always hard, wasn't it?

Não era? não foi, para você?
Wasn't it, to you?

Os gritos foram ouvidos, mas nunca chorou,
The screams were heard but never cried,

Então me diga como você vai...
So tell me how do you go...

Diga-me o que nos traz a este lugar.
Tell me what brings us to this place.

Apenas dois sabem como isso fica triste
Only two know how sad this gets

O palco está montado para os dois,
The stage is set for them both,

E no chão do banheiro, vidro pronto...
And on the bathroom floor, glass ready...

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lydia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção