Tradução gerada automaticamente
Riverman
Lydia
Riverman
Riverman
Embora eu tenha pensado nisso uma ou duas vezes
Though I thought about it once or twice
Não, eu acho que foi mais como o tempo todo
No, I guess it was more like all the time
Oceanos casal, um par de milhas
Couple oceans, a couple miles
Querendo saber cidade, estradas de tijolos e sinais de colina
Wondering town, brick roads and hill signs
Enquanto as armas estavam saindo
While them guns were going off
Quando seu amor não é suficiente
When your love is not enough
Onde as páginas se escrevem
Where them pages write themselves
Um par de histórias que nunca vou contar
A couple of stories I'll never tell
Então, bem vindo à sua nova vida
So, welcome to your brand new life
E bem vindo a esta cidade
And welcome to this city
Isso está rastejando com a vida e os olhos do diabo
That's crawling with life and them devil eyes
Como se sente?
What's it feel like?
Quando seu pulso secar
When your pulse runs dry
Quando sua boca fica quieta
When your mouth grows quiet
Pinte seus lábios todo preto
Paint your lips all black
Você ficou um pouco malvado em seus olhos
You got a little wicked in your eye
Quando você estava sozinho
Back when you were on your own
Em um lugar minúsculo fora de chicago
In a tiny place outside chicago
Diga-me quando estiver se sentindo baixo
Tell me when you're feeling low
Você vagaria pelas encostas e estradas de tijolos
You would wander downhill sides and brick roads
Enquanto as armas estavam saindo
While them guns were going off
Sinta meu amor não é suficiente
Feel my love is not enough
Enquanto as páginas se escrevem
While them pages write themselves
Um par de histórias que nunca vou contar
A couple of stories I'll never tell
Então, bem-vindo à sua nova vida
So welcome to your brand new life
Bem vindo a esta cidade
Welcome to this city
Isso está rastejando com lindos olhos diabólicos
That's crawling with lovely devil eyes
Qual é a sensação
What's it feel like
Quando seu pulso secar
When your pulse runs dry
Quando sua boca fica quieta
When your mouth grows quiet
Pinte seus lábios todo preto
Paint your lips all black
Você ficou um pouco malvado em seus olhos
You got a little wicked in your eye
Pessoas que vivem pacificamente
Folks they living peacefully
Homem do rio acena com a cabeça para mim
River man nods his cap at me
Fodido sorrindo orelha a orelha
Fucked up smiling ear to ear
Sangue em seus pés, segurando seus calcanhares
Blood on your feet, holding your heels
Mesmo preto e branco
Even black and white
Gritando algo sobre esta noite
Yelling something about tonight
Porque tudo foi de curta duração
Cause everything was short lived
Se você pudesse ficar parado
If only you could stay still
Então, bem-vindo à sua nova vida
So welcome to your brand new life
E bem vindo a esta cidade
And welcome to this city
Isso está rastejando com lindos olhos diabólicos
That's crawling with lovely devil eyes
Me diga como é
Tell me what it feels like
Quando seu pulso secar
When your pulse runs dry
Quando sua boca fica quieta
When your mouth grows quiet
Pinte seus lábios todo preto
Paint your lips all black
Você ficou um pouco malvado em seus olhos
You got a little wicked in your eye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lydia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: