Tradução gerada automaticamente
Si tu m'aimes
Lynda
Se você me ama
Si tu m'aimes
Hoje eu entendo o valor da sua presença
Aujourd'hui j'comprends la valeur de ta présence
Quando eu perdi tudo, ela ganhou antecipadamente
Quand j'ai tout perdu qu'elle a gagné d'avance
Eu não posso segurar isso contra você sim, eu estraguei tudo, sim
J'peux pas t'en vouloir oui j'ai fais la conne, yeah
Quando você me deu tudo que eu dei para outra pessoa, ei
Quand tu m'as tout donner que je l'ai donné à un autre, hey
Agora ela tomou meu lugar
Maintenant elle a pris ma place
Estou vendo você fazer sua vida, vou ter que me acostumar
Je te regarde faire ta vie, il faudra que je m'y fasse
Eu não te calculei, até te zapeei
Je t'ai pas calculé, je t'ai même zappé
A roda girou, bime na cara
La roue a tourné tourné, bime dans la face
Sim com você eu era cruel
Oui avec toi j'étais cruelle
Encontro-me com meus arrependimentos, sozinho sozinho
Je me retrouve avec mes regrets, toute seule face à moi même
Em tudo isso o mal sou eu, sou eu mesmo
Dans tout ça le mal c'est moi, c'est moi-même
Se você me ama, eu quero que você volte para mim
Si tu m'aimes, je voudrais que tu m'reviennes
Eu não queria me perder
Je voulais pas qu'on s'perde
É você e eu sem ele e é isso
C'est toi et moi sans elle et puis c'est tout
Se você me ama, eu quero que você volte para mim
Si tu m'aimes, je voudrais que tu m'reviennes
Eu não queria me perder
Je voulais pas qu'on s'perde
Não me diga que é tarde demais e esqueça tudo, esqueça tudo
Ne me dis pas qu'il est trop tard et oublie tout, oublie tout
Karma desempenhou seu papel
Le karma a joué son rôle
Sabemos o que perdemos, mas nunca o que encontramos
On sait que ce qu'on perd mais jamais ce que l'on retrouve
Desde que passo meus dias no Insta
Depuis je passe mes journées sur Insta
Vocês dois parecem estáveis, eu até poderia gostar de você
Vous deux ça à l'air stable, j'pourrais même vous mettre un like
E quando eu imagino você, eu odeio
Et quand j'vous imagine j'ai la haine
Me olhe nos olhos e finalmente diga que você gosta?
Regarde moi dans les yeux et dis moi enfin est-ce que tu l'aimes?
Tenho certeza que é apenas um curativo, no fundo você não pensa assim
Je suis sure que ce n'est qu'un pansement, qu'au fond tu ne le penses pas
Você fez tudo por orgulho
T'as fait tout ça par fierté
Mas eu minto para mim mesma
Mais j'me mens à moi-même
Percebo que você está feliz e encontrou tudo no lugar dela.
Je vois bien que t'es heureux et que t'as tout trouver chez elle
Paixão de amor
De l'amour de la passion
Tudo o que eu não te dei, doçura de atenção
Tous c'que je n'te donnais pas, de la douceur de l'attention
Tu colhes o que tu semeias
On récolte ce que l'on sème
Ela fez você me esquecer, não foi complicado para ela
Elle t'a fais m'oublier, c'était pas compliquer pour elle
Hoje acho difícil admitir que estou perdendo você
Aujourd'hui j'ai du mal à admettre que je te perd
Se você me ama, eu quero que você volte para mim
Si tu m'aimes, je voudrais que tu m'reviennes
Eu não queria me perder
Je voulais pas qu'on s'perde
É você e eu sem ele e é isso
C'est toi et moi sans elle et puis c'est tout
Se você me ama, eu quero que você volte para mim
Si tu m'aimes, je voudrais que tu m'reviennes
Eu não queria me perder
Je voulais pas qu'on s'perde
Não me diga que é tarde demais e esqueça tudo, esqueça tudo
Ne me dis pas qu'il est trop tard et oublie tout, oublie tout
Siga-me, eu fujo de você, fujo de mim, eu sigo você
Suis moi je te fuis, fuis moi je te suis
Siga-me, eu fujo de você, fujo de mim, eu sigo você
Suis moi je te fuis, fuis moi je te suis
Siga-me, eu fujo de você, fujo de mim, eu sigo você
Suis moi je te fuis, fuis moi je te suis
Siga-me, eu fujo de você, fujo de mim, eu sigo você
Suis moi je te fuis, fuis moi je te suis
Eu sigo você, eu sigo você
Je te suis, je te suis
Se você me ama, eu quero que você volte para mim
Si tu m'aimes, je voudrais que tu m'reviennes
Eu não queria me perder
Je voulais pas qu'on s'perde
É você e eu sem ele e é isso
C'est toi et moi sans elle et puis c'est tout
Se você me ama, eu quero que você volte para mim
Si tu m'aimes, je voudrais que tu m'reviennes
Eu não queria me perder
Je voulais pas qu'on s'perde
Não me diga que é tarde demais e esqueça tudo, esqueça tudo
Ne me dis pas qu'il est trop tard et oublie tout, oublie tout
Esqueça tudo, esqueça tudo
Oublie tout, oublie tout
Esqueça tudo, esqueça tudo
Oublie tout, oublie tout
Esqueça tudo, esqueça tudo
Oublie tout, oublie tout
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lynda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: